Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens veulent savoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Atteindre l'excellence : investir dans les gens, le savoir et les possibilités

Achieving Excellence: Investing in People, Knowledge and Opportunity


Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail : un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale [ Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail ]

Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss family violence issues [ Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace ]


Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail [ Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail: un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale ]

Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace [ Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace: A Guide for Use by People Interested in Meeting Together to Discuss Child Abuse Issues ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gens veulent savoir comment il se fait que nous ayons un service de police au sujet duquel les gens écrivent des lettres aux journaux pour demander: «Nous voulons des agents de police, nous en voulons plus.

People want to know how we have a police force about which the public write articles to newspapers saying, " We want police officers.


C'est ce que les gens veulent savoir, et non pas des grands discours internationaux, des grands mots long comme ça, où les gens en perdent leur latin et ne savent plus quoi dire.

This is what they want to know. They are not interested in long speeches on international issues, in all that rhetoric by people who do not know what to say.


J'aimerais savoir si je peux compter sur votre soutien à tous, car les médias sont présents, et les gens veulent savoir ce que dit ce rapport, ils veulent que les médias diffusent l'information; nous pourrons discuter de nos affaires à la fin de la séance.

I'd like to ask if I could get unanimous support, since we have media here and people want to know what's in that report, for it to be released to the media, and then we can carry on with our business at the end of the meeting.


– (EN) Monsieur le Président, il y a bien des choses que les gens veulent savoir à propos des médicaments avant de les prendre ou de les donner à leurs animaux: ils veulent savoir s’ils sont sûrs et efficaces, s’ils proviennent de sources éthiques, et comment ils interagissent avec d’autres médicaments.

– Mr President, there are many things people want to know about medicines before they take them or give them to their animals: that they are safe and effective, and come from ethical sources, and how they will interact with other medicines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais vous encourager, et tout le monde avec vous, à veiller à ce que Libertas soit bien plus ouverte et transparente en termes de provenance exacte de ses fonds, car les gens veulent savoir.

I want to encourage you and everybody to ensure that Libertas is far more open and transparent in terms of where exactly the money came from, because people want to know.


Beaucoup de gens, non seulement au Pakistan, mais aussi ceux que je représente dans les West Midlands, veulent savoir qui en sont les vrais auteurs.

Many people, not just in Pakistan but also those I represent in the West Midlands, want to know who the real culprits are.


Quant à la question de savoir si les gens veulent plus ou moins d’Europe, je ne me risquerai pas à parler au nom de tous les citoyens d’Europe.

With regard to the situation of whether or not the people want more Europe or less Europe, I would never dare to speak on behalf of all the people of Europe.


Le public a-t-il déjà conclu que les aliments génétiquement modifiées constituent des risques potentiels et que par conséquent les gens veulent savoir ce que ces aliments contiennent, ou veulent-ils simplement savoir ce qu'il y a dans leurs aliments mais qu'ils n'en sont pas encore venus à décider ce qui était nocif ou non?

Has the public already drawn the conclusion that genetically modified foods are potential risks and that people therefore want to know what's in them, or do people just want to know what's in their foods but they haven't really come to a conclusion about whether they're harmful or not harmful?


Parce que les gens veulent savoir les gens ne veulent pas envoyer leurs jeunes au front comme cela sans savoir où ils s'en vont quel rôle on donnera exactement à l'armée.

They do not want to send our young people to the front without knowing where they are going.


Nous devrions plutôt nous préoccuper de savoir pourquoi ces gens veulent entrer dans l’Union européenne, au lieu de surélever nos barricades.

We should in fact be addressing the issue of why people want to enter the European Union, instead of building our barricades higher.




Anderen hebben gezocht naar : gens veulent savoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens veulent savoir ->

Date index: 2024-10-02
w