Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens veulent réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail : un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale [ Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail ]

Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss family violence issues [ Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace ]


La violence dans la fréquentation: un risque à tout âge: sensibilisation du personnel en milieu de travail: un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence dans les fréquentations

Dating violence: an issue at any age: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss dating violence issues


Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail [ Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail: un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale ]

Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace [ Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace: A Guide for Use by People Interested in Meeting Together to Discuss Child Abuse Issues ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela me paraît une approche raisonnable parce qu'elle favorise l'efficience et signifie que la Commission ne produit que des services que les gens veulent réellement.

I think that is a reasonable approach because it pushes efficiency and it means that the commission is only producing things that people really want.


Maintenant, les leaders en Serbie peuvent vous dire que ce n'est pas le cas, mais notre expérience sur le terrain, près des gens ordinaires—et c'est exprimé plus largement dans la fédération—c'est que les gens veulent réellement retourner chez eux.

Now, the leaders in Serbia may tell you that they don't, but our experience on the ground, from ordinary people—and it is expressed more broadly in the federation—is that people really do want to go home.


Maintenant, les leaders en Serbie peuvent vous dire que ce n'est pas le cas, mais notre expérience sur le terrain, près des gens ordinaires—et c'est exprimé plus largement dans la fédération—c'est que les gens veulent réellement retourner chez eux.

Now, the leaders in Serbia may tell you that they don't, but our experience on the ground, from ordinary people—and it is expressed more broadly in the federation—is that people really do want to go home.


L'un des problèmes que pose un référendum.Et à ceux qui sont favorables à un référendum, j'aimerais dire que si les gens veulent réellement un référendum, laissez les Premières nations structurer ce référendum.

One of the problems that you have in a situation where a referendum exists.And for the proponents of a referendum, I would like to suggest that if the people really want to have a referendum, let the first nations structure that referendum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est quand même important d'aller vérifier ce que les gens veulent réellement et obtenir leur accord.

It is important to verify what people really want and get their approval.


Même si c’est un beau rêve, ce que veulent réellement les gens, c’est de pouvoir se marier ou cohabiter dans le cadre d’une relation à long terme et avoir des enfants en sachant que ceux-ci grandiront dans la paix et auront une perspective sociale tout comme nous.

Whilst that is a nice dream, what people really want is to be able to marry or cohabit in a long-term relationship and have children in the knowledge that they will grow up in peace and have social prospects as we do.


Cependant, si les débats de la Conférence intergouvernementale se poursuivent dans la même direction et si les gens veulent réellement affaiblir le pouvoir du Parlement européen, qui, dans sa forme actuelle, est très limité, la question de savoir si l’Europe ne risque pas d’être entravée par l’élargissement se posera à nouveau.

However, if the IGC debates go the same way, and if people really want to undermine the power of the European Parliament, which is very limited as it is, the question will once again be raised of whether Europe is not being hindered by this enlargement.


Qu’est-ce qui nous différencie réellement, pour le dire poliment, de ceux qui s’accrochent à une idée stricte de ce que sont les services, de ce qui peut ou ne peut pas être privatisé, de ceux qui restent allergiques à l’idée que certains services puissent être assurés très correctement par le secteur privé, et souvent plus efficacement que par le secteur public, quel que soit bien souvent le degré de développement d’un pays, des gens qui veulent continuer à obliger l’État à assumer une si lourde charge dans les pays moins développés, ...[+++]

What is it that really differentiates us, putting it kindly, from people who continue to hold to a strict idea of what services are, of what can and cannot be privatised, from people who are still allergic to the idea that some services can be provided very efficiently by the private sector, often more efficiently than by the public sector, often even irrespective of how developed the country is, from people who still want to force the State to carry a great deal of weight in less developed countries, as if the answer to all their problems were for the State to be in charge of it, without taking into account that the State carrying this ...[+++]


Le danger existe réellement de voir, d’un côté, des gens dire qu’ils ne veulent pas de l’élargissement jusqu’à ce qu’on ait une réforme institutionnelle et, de l’autre, d’autres personnes dire que nous n’avons pas besoin de réformes institutionnelles avant de procéder à un élargissement.

There is a real danger that, on the one hand, you will have people who say that they do not want enlargement until we have institutional reform and, on the other, you will have those who say that we do not need institutional reform until we have enlargement.


Ne croyez-vous réellement pas que les entreprises sont capables de fabriquer les produits que les consommateurs veulent, mais qu’ils doivent amener les gens à les acheter en les dupant?

Do you really not believe that companies can manufacture products that consumers want, but that they have to dupe people into buying them?




Anderen hebben gezocht naar : gens veulent réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens veulent réellement ->

Date index: 2024-04-18
w