Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi
Étude des ressources humaines

Vertaling van "gens tout aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too


La violence dans la fréquentation: un risque à tout âge: sensibilisation du personnel en milieu de travail: un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence dans les fréquentations

Dating violence: an issue at any age: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss dating violence issues


Industrie de l'automobile : les gens avant tout : rapport du Groupe d'étude sur les ressources humaines dans l'industrie automobile [ Étude des ressources humaines ]

Automotive: report of the Automotive Industry Human Resources Task Force [ Human resources study: automotive: why people count ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les policiers sont des gens dévoués, des gens tout aussi soucieux que nous de lutter efficacement contre le crime organisé, mais ils n'ont pas les outils nécessaires pour le faire.

Police officers are dedicated people; just like us, they want to fight organized crime effectively, but they do not have the resources they need.


C'est pourquoi le rapport prend la question de l'éducation comme ne s'adressant pas seulement aux enfants ou aux jeunes gens mais aussi comme permettant l'implication de toutes les générations, notamment par les occasions de l'apprentissage tout au long de la vie.

Therefore, the report tackles the issue of education not just targeting children and young people but also ensuring the involvement of all generations, in particular through lifelong learning opportunities.


15. souligne que l'investissement dans l'emploi des jeunes doit former une composante essentielle des stratégies nationales d'investissement social; demande aux États membres, dans la mesure où une croissance solidaire se doit de protéger les secteurs de la société susceptibles de faire avancer cette dernière, d'exclure les investissements dans l'éducation et la formation de leurs objectifs nationaux en matière de déficit; prie instamment les États membres de prendre des mesures témoignant d'une ferme résolution à combattre le chômage des jeunes, notamment par des mesures préventives contre l'abandon précoce des études ou de cursus de formation et d'apprentissage (par exemple, en mettant en place un système de formation en alter ...[+++]

15. Stresses that investment in youth employment must be a key component of national social investment strategies; inclusive growth has to protect those sectors of society that are able to bring society forward, therefore, calls on Member states to exclude investments in education and training from national deficit targets; urges the Member States to take strong measures to fight youth unemployment, in particular through preventive action against early dropout from school or from training or apprenticeship schemes (e.g. by implanting a dual educational system or other equally efficient types of framework), and to develop comprehensive ...[+++]


En réalité, et nous le savons tous, la courte liste peut comprendre des gens tout aussi compétents les uns les autres.

The reality, and we all know it, is that when we get down to the short list there are many people who are equally qualified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. invite la Commission et les États membres à continuer de soutenir financièrement les efforts de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan et de la Géorgie pour régler la situation des réfugiés et des personnes déplacées, en les aidant à rénover des bâtiments et à construire des routes, des infrastructures d'approvisionnement en eau et en électricité, des hôpitaux et des écoles, afin de permettre à ces communautés d'être plus réellement intégrées, tout en facilitant le développement des régions dans lesquelles elles vivent, sans oublier la population locale, qui vit tout aussi souvent a ...[+++]

36. Calls on the Commission and the Member States to continue to provide financial support for the efforts of Armenia, Azerbaijan and Georgia to deal with the situation of refugees and displaced persons, by helping to renovate buildings and build roads, water and electricity supply infrastructure, hospitals and schools, so as to enable these communities to be more effectively integrated, while facilitating the development of the regions in which they live, without forgetting the local population, who are often likewise living below the poverty line; stresses the importance of tackling the problem of the numerous landmines resulting from ...[+++]


36. invite la Commission et les États membres à continuer de soutenir financièrement les efforts de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan et de la Géorgie pour régler la situation des réfugiés et des personnes déplacées, en les aidant à rénover des bâtiments et à construire des routes, des infrastructures d'approvisionnement en eau et en électricité, des hôpitaux et des écoles, afin de permettre à ces communautés d'être plus réellement intégrées, tout en facilitant le développement des régions dans lesquelles elles vivent, sans oublier la population locale, qui vit tout aussi souvent a ...[+++]

36. Calls on the Commission and the Member States to continue to provide financial support for the efforts of Armenia, Azerbaijan and Georgia to deal with the situation of refugees and displaced persons, by helping to renovate buildings and build roads, water and electricity supply infrastructure, hospitals and schools, so as to enable these communities to be more effectively integrated, while facilitating the development of the regions in which they live, without forgetting the local population, who are often likewise living below the poverty line; stresses the importance of tackling the problem of the numerous landmines resulting from ...[+++]


Nous avons des guerres terribles à mener contre des gens tout aussi terribles.

We have to fight terrible wars against terrible people.


La participation à une communauté sociale d'un lieu de travail est, pour la plupart des gens, un moyen, tout d'abord, de s'assurer un revenu adéquat (dans le présent mais aussi lors de la retraite) mais également de tisser des liens sociaux.

Participation in the social community of a workplace is, for most people, a key means of both ensuring an adequate income (both in the present and when retired) and extending and developing social networks.


D'un côté, il y a les propriétaires d'armes à feu qui sont vraiment déterminés et, de l'autre côté, il y a des gens tout aussi déterminés qui préféreraient ne pas voir d'armes à feu dans notre société.

We have very determined firearm owners on one side and equally determined people on the other side who would rather not see guns in society.


Nous savons tous que les services gouvernementaux forment une pyramide, dont la base doit être formée de gens solides, comme vous, pour que nous ayons des gens tout aussi solides aux échelons supérieurs.

We all know that government services is a pyramid and it requires a solid base of people like you to give us any hope for the upper echelon.




Anderen hebben gezocht naar : étude des ressources humaines     gens tout aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens tout aussi ->

Date index: 2022-12-31
w