Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens toucheraient simplement » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est d'intégrer les travailleurs autonomes, ce qui est, je pense, une bonne idée, l'argument a toujours été que les gens toucheraient simplement les prestations en tant que travailleurs autonomes, et du fait qu'ils ne puissent pas se mettre à pied, ils ne peuvent pas dire, eh bien, il y a eu mise à pied et j'ai perdu mon emploi.

With regard to bringing the self-employed into this, which I think is a good idea, the argument has always been that people would just collect it as self-employed, and because they don't lay themselves off, they can't say, well, there's a layoff and I've lost my job.




D'autres ont cherché : gens toucheraient simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens toucheraient simplement ->

Date index: 2024-09-20
w