Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence
Adolescent
Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens
Ashkali
Beás
Bourgmestre
Boyash
Conseiller municipal
Conseiller régional
Gens du voyage
Gitan
Jeune
Jeunes gens
Jeunesse
Kalés
Loi sur le régime de retraite des élus municipaux
Loi sur le traitement des élus municipaux
Maire
Manouches
Mineur d'âge
Représentant de collectivité locale ou régionale
Roms
Sintés
Tsigane
Tzigane
UCJG
échevin
élu local
élus locaux

Vertaling van "gens sont élus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi modifiant la Loi sur le régime de retraite des élus municipaux et la Loi sur le traitement des élus municipaux

An Act to amend the Act respecting the Pension Plan of Elected Municipal Officers and the Act respecting the remuneration of elected municipal officers


Convention concernant la continuité de l'emploi des gens de mer | Convention sur la continuité de l'emploi (gens de mer), 1976

Convention concerning Continuity of Employment of Seafarers


Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer | Convention sur les congés payés annuels (gens de mer), 1976

Convention concerning Annual Leave with Pay for Seafarers


Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens | Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens | UCJG [Abbr.]

World Alliance of Young Men's Christian Associations | YMCA [Abbr.]


représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]

representative of local or regional authority [ councillor | local councillor | local elected representative | Lord Mayor | Mayor ]


Loi sur le régime de retraite des élus municipaux

An Act respecting the Pension Plan of Elected Municipal Officers


Loi sur le traitement des élus municipaux

An Act respecting the remuneration of elected municipal officers


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.


Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]

Roma [ Ashkali | Boyash | Gypsies | Kalé | Manouches | Sinti | Travellers ]


jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

young person [ adolescence | adolescent | minor | teenager | young people | youth | adolescence (human)(AGROVOC) | youth(GEMET) | Young adults(STW) | Youth(STW) | minors(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-ce parce qu'il accorde plus d'importance à l'opinion des gens non élus qu'à l'opinion des gens élus par les Canadiens?

Is it because it values the opinion of unelected people more than the opinion of the people Canadians elected?


2. insiste pour que la population du Zimbabwe se voit accorder la liberté d'expression et de réunion, que cesse toute intimidation des militants politiques ou de la société civile (dont les défenseurs des droits de l'homme) et que tous les représentants élus, quelles que soient leurs convictions politiques, ainsi que les ONG, les militants politiques, la presse et les gens ordinaires, aient la possibilité d'exprimer librement leurs opinions sans devoir appréhender la persécution violente, la d ...[+++]

2. Insists that the Zimbabwean people should be given freedom of expression and of assembly, that all intimidation of politicians and civil society activists (in particular human rights activists) should cease, and that every elected representative, irrespective of political persuasion, as well as NGOs, political activists, the press and ordinary citizens should be able freely to express their opinions without fear of violent persecution, arbitrary imprisonment or torture;


indiquent l’autorité dont sont investis les gens de mer du navire qui ont été nommés ou élus en tant que délégués à la sécurité aux fins de participer aux réunions du comité de sécurité du navire. Un tel comité est établi sur les navires à bord desquels se trouvent cinq marins ou plus.

specify the authority of the ship’s seafarers appointed or elected as safety representatives to participate in meetings of the ship’s safety committee; such a committee shall be established on board a ship on which there are five or more seafarers.


indiquent l’autorité dont sont investis les gens de mer du navire qui ont été nommés ou élus en tant que délégués à la sécurité aux fins de participer aux réunions du comité de sécurité du navire. Un tel comité est établi sur les navires à bord desquels se trouvent cinq marins ou plus.

specify the authority of the ship’s seafarers appointed or elected as safety representatives to participate in meetings of the ship’s safety committee; such a committee shall be established on board a ship on which there are five or more seafarers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, il est inacceptable que des gens non élus, des amis du parti, mais surtout du premier ministre, puissent revenir et dire quoi faire à la Chambre des élus de la population, aux 301 hommes et femmes qui ont été élus par les gens au Québec et au Canada.

In short, it is unacceptable that unelected people, friends of the party and particularly friends of the Prime Minister, can come and tell us what to do here in the House where the elected representatives of the people sit, the 301 men and women who were elected by the people of Quebec and Canada.


Par conséquent, les députés ont essentiellement voté par crainte de l’arrière-ban - il n’existe aucune structure de parti, les gens sont élus directement - et par peur de perdre leur propre place.

This is why the MPs have voted against, often for fear of their own rank and file – there is no party structure but people are elected directly – and for fear of their own positions.


- Monsieur le Président, je voudrais vous remercier pour votre intervention de tout à l'heure et dire d'un mot aux élus que nous sommes, et aux citoyens qui les entendent, que lorsque des terroristes deviennent fous et lorsque des fous deviennent terroristes et tuent des élus, à l'heure où se répandent des attaques populistes de plus en plus lourdes qui veulent piétiner les politiques et les élus, il est bon de se rappeler que ces gens-là, ces élus, restent en première ligne du courage pour le bien public.

– (FR) Mr President, I would like to thank you for the comments you made earlier and to say briefly to the House and to the citizens who are listening, that when terrorists become madmen and when madmen become terrorists and kill Members of Parliament, at a time when civilians are the target of increasingly ruthless attacks which seek to eliminate politicians and MPs, it is worthwhile recalling that these people, these MPs, are showing utmost courage to protect the public good.


Je souhaite profondément qu'au cours des prochains mois, pour la prochaine campagne électorale, chacun des partis représentés dans cette Chambre ait dans son programme de parti une position qui permettra, au cours du prochain mandat, de régler cette question du Sénat, d'empêcher qu'un organisme de gens non élus, qu'un organe démocratique formé de gens non élus puisse avoir le pouvoir qu'il a actuellement.

It is my most heartfelt wish that, in the months to come, for the next election campaign, each party represented in this House will include in its platform a position which will make it possible, during the next mandate, to settle this matter of the Senate, to prevent a body made up of unelected members, a democratic organ made up of unelected members, from having the power it has at the present time.


On est devant une réalité où les gens qui sont élus, qui ont adopté une loi, sont paralysés dans leur travail par une Chambre de gens non élus.

The reality we are facing is that elected parliamentarians who have passed a bill are now paralysed in their work by an unelected House. This, I think, is unacceptable in this day and age, on the eve of the 21st century.


Nous nous sommes toujours opposés à ce qu'il y ait des comités mixtes incluant à la fois des gens élus de cette Chambre et des gens non élus, pour débattre, surtout dans ce cas-ci, de questions électorales.

We have always been opposed to having joint committees that include elected members of parliament and non-elected people to discuss, particularly in this case, electoral issues.




Anderen hebben gezocht naar : ashkali     boyash     gens du voyage     manouches     sintés     adolescence     adolescent     bourgmestre     conseiller municipal     conseiller régional     jeunes gens     jeunesse     mineur d'âge     tsigane     tzigane     échevin     élu local     élus locaux     gens sont élus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens sont élus ->

Date index: 2021-08-23
w