Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens soient beaucoup » (Français → Anglais) :

Il faut beaucoup de temps pour que les gens soient conscients de l'existence d'un tel programme.

It takes time to get into the public's consciousness.


Monsieur le Président, ces dix prochaines années, l’effort doit viser à accroître le nombre de personnes qui travaillent et à faire en sorte que les gens soient beaucoup mieux préparés, au niveau de l’éducation, pour gagner la bataille de la productivité.

Mr President, the effort over the next ten years must be aimed at increasing the amount of people that work and ensuring that people are much better prepared, in educational terms, to win the productivity battle.


Par exemple, les disposition sur le secret, tant dans la Loi sur la statistique que dans la Loi de l'impôt sur le revenu, sont inscrites à l'annexe II. Concernant le recensement, je crains que les gens soient beaucoup moins disposés à fournir au gouvernement l'information personnelle nécessaire, mais certainement très sensible, s'ils n'ont pas une garantie à toute épreuve que le secret sera préservé — ce que la proposition du commissaire ne permet pas d'assurer.

For example, the confidentiality clauses in both the Statistics Act and the Income Tax Act are included in schedule II. My concern is that regarding the census, people would be much less willing to provide the government with necessary, but undeniably highly sensitive, personal information without an ironclad guarantee of confidentiality which the commissioner's proposal would not provide.


Le député a parlé de la nécessité de faire en sorte que les militaires canadiens déployés en Afghanistan aient les meilleurs uniformes et le meilleur équipement qui soient. Beaucoup de gens au Canada pensent que tout ce matériel — et je pense notamment aux aéronefs et, en particulier, au C-17 Globemaster, qui remplace le Hercules — est strictement destiné à la mission en Afghanistan.

When the member was discussing the men and women who are in Afghanistan and the need to ensure that they have the best possible uniforms, equipment and support, many people in Canada believe that the purchase of these goods and equipment, especially aircraft and other items, in particular the C-17 Globemaster, the replacement to the Hercules, that it has to do specifically with Afghanistan.


Lorsque j'entends, sur le terrain, combien il est difficile d'obtenir des concours des Fonds structurels, j'ai beaucoup de mal à croire que les contrôles ne soient pas suffisants, car j'entends de plus en plus de gens me dire «je renonce, c'est beaucoup trop compliqué d'avoir à faire avec les Fonds».

When I hear, out in the field, how hard it is to obtain money from the Structural Funds, I find it scarcely credible that the controls are not adequate, because more and more I am hearing people say ‘someone else can have my share – it is far too complicated being involved with the Funds’.


Je dois vous dire que cette dissimulation cache la destruction d'entreprises, le malheur de beaucoup de gens et même des suicides. C'est pourquoi un rapport de M. Gemelli, président de la commission des pétitions, rapport approuvé aujourd'hui en plénière, demande d'élargir les pouvoirs et l'efficacité de la commission des pétitions de manière à ce que les citoyens qui la saisissent soient fixés sur leur sort en temps utile et afin d'éviter des dégâts irréparables causé, par exemple, à l'environnement ou aux monuments culturels.

I have to tell you that this hush-up conceals bankrupt companies, a great deal of human misery and several suicides, which is why the report by the chairman of the Committee on Petitions, Mr Gemelli, which Plenary adopted today, calls for the powers and efficiency of the Committee on Petitions to be enhanced so that petitioners can obtain justice promptly and avert irreparable damage, for example to the environment or cultural monuments.


J'ai deux préoccupations majeures : premièrement, beaucoup de preuves suggèrent que les évolutions de la recherche sur les cellules souches embryonnaires pourraient bien ne pas donner les résultats escomptés par tous en terme de progrès pour mieux combattre les maladies les plus graves qui touchent de nombreux membres de notre société et de nombreux proches ; deuxièmement, au cours de ces recherches, nous allons permettre que des gens, et en particulier des femmes, soient exploités.

I have two basic concerns: firstly, much of the evidence suggests that developments on embryonic stem cell research may not deliver the results we all want in terms of progress on some of the most serious illnesses that afflict many members of our society and many of our own families; secondly, in the course of this research, we will allow people, and in particular, women suffering from infertility to be exploited.


Pour beaucoup de gens, il est incompréhensible que les règles relatives au transport des animaux à but commercial soient moins rigoureuses que pour les sujets des mêmes espèces lorsqu'ils sont considérés comme animaux de compagnie.

For many years, it has been incomprehensible that the rules governing the commercial transport of animals have been less rigorous than for domestic animals of the same species.


On s'étonnera, après tant de cynisme, tant d'arrogance de la part du gouvernement libéral, que les gens soient beaucoup moins intéressés à participer au processus électoral.

It is no wonder that, after such a display of cynicism and arrogance on the part of the Liberal government, people are much less inclined to take part in the electoral process.


Je pense que le ministère du Patrimoine canadien déploie beaucoup d'efforts avec ses partenaires pour s'assurer que les gens soient bien conscients que ces services sont disponibles, qu'ils peuvent leur être offerts et que les gens peuvent exiger ces services quand ils vont au restaurant ou dans des magasins, quand ils traitent avec des entreprises.

This is something that I think the Department of Canadian Heritage is working hard on with partners to ensure that people realize that these services are available, that they can be available, and that people can request those services when they go to shops or to restaurants, when they deal with those companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens soient beaucoup ->

Date index: 2021-03-31
w