Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens seraient d'avis " (Frans → Engels) :

À notre avis, celui qui a fourni anonymement son sperme.Autrement dit, ces gens seraient informés au moment du don qu'ils ont la possibilité de retirer éventuellement leur don advenant qu'ils changent d'avis et refusent qu'on fasse appel à leur sperme.

We're saying that somebody who's provided their gametes anonymously for that.I mean, they would be told at the time of donation that they could withdraw their donation if they wanted to—for instance, if they changed their mind and didn't want their sperm to be used any more.


Le sénateur Forest: Bien des gens seraient aussi de cet avis.

Senator Forest: Many people would agree with that.


Bien des gens seraient d'avis que c'est le genre d'excuses qu'il conviendrait de présenter à la Chambre des communes, et qu'elles devraient idéalement être présentées par le premier ministre du Canada.

Many would agree that this is the type of apology that would be most appropriate to be heard inside the House of Commons, ideally put forward by the Prime Minister of Canada.


La plupart des gens seraient d'avis qu'il a agit de façon raisonnable, et qu'il a détenu la personne sans recourir à une force excessive.

Most people would think that he acted reasonably and detained the individual without using excessive force.


Je suis aussi d’avis que l’objectif ambitieux de deux degrés ne devrait pas être sérieusement remis en question maintenant et qu’un objectif considérablement inférieur ne devrait pas être envisagé parce qu’il serait alors encore plus difficile d’atteindre cet objectif et les gens seraient encore plus réticents à notre égard.

I share your opinion that the ambitious two-degree targets should not now be seriously questioned and a significantly lower degree figure considered, because that will make the ability to meet these targets very much more difficult and people will shy away from us.


Dans certains pays, l'économie est tellement restreinte, comme en Irlande et au Danemark, que les gens seraient enclins à investir plus de 30 p. 100 à l'extérieur de leur propre pays, mais le Canada a un marché boursier assez solide et diversifié et, à mon avis, s'il n'y avait pas de règle du tout, cela culminerait probablement à 30 ou 32 p. 100. C'est simplement à cause de la connaissance approfondie que les Canadiens ont des marchés canadiens.

There are some countries where the economies are so small, like Ireland and Denmark, where in fact they would have a proclivity to invest more than 30% outside of their own country, but Canada has a pretty robust and diversified stock market, and I would see that if there is no rule at all it would probably top out at 30% or 32%. That's just because of the knowledge about Canadian markets in Canada.




Anderen hebben gezocht naar : ces gens     ces gens seraient     notre avis     bien des gens     des gens seraient     cet avis     gens seraient d'avis     plupart des gens     gens     gens seraient     suis aussi d’avis     mon avis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens seraient d'avis ->

Date index: 2021-05-06
w