Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens savent beaucoup " (Frans → Engels) :

Nous croyons qu'en fin de compte, les gens savent beaucoup mieux qu'un gros gouvernement bureaucratique comment investir leur propre argent.

We believe that people ultimately know a lot better than a big bureaucratic government how to invest their own money.


À mon avis, il y a certainement beaucoup de gens et beaucoup d'entreprises privées qui n'en savent pas autant qu'on le suppose ou qui ne sont pas aussi sensibles qu'on le suppose aux limites qui visent les sénateurs avec lesquelles ils peuvent avoir une relation personnelle.

I believe that there are many people and companies in the private sector who are not as knowledgeable as we might suppose, nor as sensitive as we might suppose, to the limitations that are on senators with whom they may be associated in a private capacity.


Beaucoup de gens savent que les étés sont magnifiques au Manitoba.

Many people are aware that in Manitoba we have beautiful, wonderful summers.


– (EN) Madame la Présidente, la plupart des gens savent - mais beaucoup l'ignorent - que, peu après l'adhésion d'un pays à l'UE, tous ses accords commerciaux sont négociés par la Commission et, plus précisément, par le commissaire en charge du commerce de l'UE.

– Madam President, most people know – but many do not – that, shortly after a country becomes a member of the EU, all its trade agreements are negotiated by the Commission and, specifically, the EU Trade Commissioner.


J'ignore si beaucoup de gens savent qu'en 2007, le prix des aliments a augmenté de 4 p. 100. Nous voulons maintenir le prix des aliments à un niveau raisonnable, mais cela ne devrait pas se faire au détriment de la communauté agricole.

I do not know if many people are aware that in 2007 food prices increased by 4%. While we want to have reasonably priced food, it should not be at the expense of our farming community.


Beaucoup de gens me demandent où ils peuvent avoir accès à certains documents ou déposer une plainte, parce qu’ils ne savent pas vers qui se tourner.

People have approached me many times with a request for information about where they can gain access to documents or lodge a complaint, because they do not know to whom to turn.


Beaucoup de gens ne savent pas qu’il s’agit tout simplement de l’extension d’un système qui existe déjà, destiné à protéger les USA.

Many people are unaware that these are merely extensions to an existing system designed to protect the United States of America.


Par exemple, beaucoup de gens savent que mon père, les dernières années où il était gouverneur général, avait beaucoup de difficulté à entendre de son oreille droite.

For example, many people know that, in his last years as governor general, my father had a lot of problems hearing from his right ear.




Anderen hebben gezocht naar : gens savent beaucoup     beaucoup de gens     qui n'en savent     certainement beaucoup     gens savent     beaucoup     plupart des gens     des gens savent     j'ignore si beaucoup     qu’ils ne savent     gens ne savent     exemple beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens savent beaucoup ->

Date index: 2024-04-19
w