Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens
Code STCW
Convention STCW
Femmes gens-du-sang
Forum des gens d'affaires
Forum des gens d'affaires francophones du Canada
Forum national des gens d'affaires francophones
GEN
GEN SUISSE
Gens du Sang
Gens-du-Sang
Général
Indiens du Sang
Kainah
Kainahs
Mob gén
Mobilisation générale
UCJG

Traduction de «gens qui tirent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impôt sur les bénéfices que les propriétaires de navires tirent de l'exploitation de navires battant pavillon grec

tax on the profit income of owners of Greek-registered ships


Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer | Convention sur les congés payés annuels (gens de mer), 1976

Convention concerning Annual Leave with Pay for Seafarers


Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens | Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens | UCJG [Abbr.]

World Alliance of Young Men's Christian Associations | YMCA [Abbr.]


STCW 95 : Convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, telle que modifiée en 1995 (Convention STCW) ..., et, Code de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veill [ Convention STCW | Code de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille | Code STCW ]

STCW 95: International Convention on Standards of Training, Certification, and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995 (STCW Convention) ..., and, Seafarer's Training, Certification, and Watchkeeping Code (STCW Code), including resolution 2 o [ STCW Convention | Seafarer's Training, Certification, and Watchkeeping Code | STCW Code ]


Forum national des gens d'affaires francophones [ Forum des gens d'affaires | Forum des gens d'affaires francophones du Canada ]

National Forum for Francophone Business People [ Business People's Forum | Forum for Francophone Business People in Canada | Francophone Business People's Forum ]


Kainahs [ Gens du Sang | Indiens du Sang | Kainah | Gens-du-Sang | femmes gens-du-sang ]

Kainah [ Bloodies | Blood Indians | Blood People | Blood | Bloods ]


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.


GEN SUISSE. Fondation suisse pour un génie génétique responsable | GEN SUISSE

GEN SUISSE. Swiss Foundation for responsible genetic engineering | GEN SUISSE




mobilisation générale [ mob gén ]

general mobilization | full mobilization
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, puisque les circonstances aggravantes dans cette situation visent précisément les gens qui tirent parti d'une position de confiance ou d'autorité, le projet de loi précise que les gens qui prétendent avoir cette position de confiance afin d'avoir le dessus sur une victime ou de la désarmer devraient être traités de façon semblable lors de la détermination de la peine.

Second, since aggravating circumstances in this case are currently specific to those who abuse a position of trust or power, this bill would create clarity by recognizing that those who pretend to have this position of trust to overpower or disarm a victim should be treated similarly when sentencing occurs.


Neuvième point: il convient d’améliorer la procédure de désignation du directeur général et, en dixième lieu, il y a lieu de mieux protéger le rôle des personnes qui tirent la sonnette d’alarme et des gens soumis à une enquête.

Ninthly, we need a better procedure for the appointment of the Director-General. Tenthly, the role of whistle blowers and of people under investigation must be better protected.


Ils harcèlent les honnêtes gens, les assaillent de questions indiscrètes, les tirent hors de leur véhicules, même les pensionnés, et les interrogent à la manière de la Gestapo afin de savoir exactement quelle quantité d’alcool ils consomment et combien de cigarettes ils fument.

They pick on them, they ask intrusive questions, they haul them outside their vehicles, including pensioners, and they question them intrusively trying to find out exactly how much alcohol they drink and how many cigarettes they smoke in some sort of Gestapo-type inquisition.


Cette année encore, les armateurs des compagnies de cabotage tirent parti du règlement communautaire antipopulaire (CEE) n° 3577/92 concernant l’application du principe de la libre circulation des services aux transports maritimes à l’intérieur des États membres (cabotage maritime) et, la saison touristique se terminant, désarment des bateaux et licencient des centaines de gens de mer, d’où une nouvelle aggravation des problèmes des travailleurs et des insulaires.

This year coastal shipping line vessel owners are once more using a piece of legislation which is against the interests of the people, namely Community Regulation (EEC) 3577/92 'applying the principle of freedom to provide services to maritime transport within Member States (maritime cabotage)' and, with the end of the tourist season, are laying up vessels and dismissing hundreds of maritime workers, thereby further aggravating the problems facing workers and island dwellers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette année encore, les armateurs des compagnies de cabotage tirent parti du règlement communautaire antipopulaire (CEE) n° 3577/92 concernant l’application du principe de la libre circulation des services aux transports maritimes à l'intérieur des États membres (cabotage maritime) et, la saison touristique se terminant, désarment des bateaux et licencient des centaines de gens de mer, d'où nouvelle aggravation des problèmes des travailleurs et des insulaires.

This year the owners of coastal shipping line vessels are once more using the anti-popular Community Regulation (EEC) 3577/92 'applying the principle of freedom to provide services to maritime transport within Member States (maritime cabotage)' and, with the end of the tourist season, are laying up vessels and dismissing hundreds of maritime workers, thereby further aggravating the problems facing workers and island dwellers.


Alors, que les gens en tirent leurs propres conclusions.

It just happens that this is on the eve of a very important vote that could be decided by a single member, so people can draw their own conclusions.


Le programme spécifique Personnel encouragera les gens à entamer et mener une carrière scientifique, incitera les chercheurs à rester en Europe et y attirera les cerveaux les plus brillants. Les activités tirent parti de la longue et fructueuse expérience acquise au titre des actions Marie Curie pour répondre aux besoins de formation, de mobilité et d'évolution de carrière des chercheurs.

The activities build on the long and successful experience of the Marie Curie actions in responding to researchers' needs for training, mobility, and career development.


La longue et distinguée carrière de M. Chamut dans la fonction publique fait honneur au ministère et aux gens qui tirent leur subsistance de la pêche.

Mr. Chamut's long and distinguished record of public service is a credit to the department and to the people who earn a livelihood from the fishery.


Je ne crois pas qu'il y ait de meilleurs environnementalistes au Canada ou dans le monde que les gens qui tirent leur gagne-pain de la terre.

I do not believe there are any better environmentalists in the country or the world than the people who make their living from the land.


(1440) L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais remercier le député de m'avoir une fois de plus donné l'occasion de souligner l'importance que j'attache à la coopération avec les gens qui tirent leur subsistance de la nature, les trappeurs, les agriculteurs et les éleveurs ainsi qu'avec les travailleurs de la forêt et les pêcheurs.

(1440) Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I would like to thank the hon. member for giving me yet again the opportunity of pointing out how much I value co-operation with people who work on the land, trappers, farmers, ranchers, and with people who work in the woods or fishermen.




D'autres ont cherché : code stcw     convention stcw     forum des gens d'affaires     gen suisse     gens du sang     gens-du-sang     indiens du sang     kainah     kainahs     femmes gens-du-sang     général     mob gén     mobilisation générale     gens qui tirent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens qui tirent ->

Date index: 2024-07-23
w