Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens puissent rester » (Français → Anglais) :

C'est certain qu'il fallait que les gens puissent rester en vie et avoir un revenu minimum, mais les objectifs fondamentaux du programme, qui étaient de s'assurer que les économies régionales puissent être diversifiées, on ne les a pas retrouvés.

Of course, people needed to survive, and they needed a minimum income to do so, but the fundamental objective of the program, which was to ensure diversity in regional economies, was not realized.


Et lorsqu'ils ont la malchance de perdre leur emploi, ils trouvent dans notre système des moyens et des mesures pour les aider à intégrer le marché du travail, non comme ces députés du Bloc qui veulent simplement que les gens puissent rester le plus longtemps possible sur le chômage.

And should they lose their jobs, they will get from our system the tools and the means they need to get back to work, unlike the Bloc members who are simply trying to ensure the people stay on employment insurance benefits as long as possible.


Vous ne proposez pas de politique nationale structurée et organisée pour que les gens puissent rester à domicile afin de s'occuper de leurs proches qui sont malades.

You are not proposing a structured and organized national policy to allow people to stay at home to take care of their ailing loved ones.


Comme il y a beaucoup de prisonniers fédéraux dans les établissements du Nord, afin que ces gens puissent rester en contact avec leur famille et leur culture, la charge sera encore plus lourde.

Because many federal prisoners are kept in northern institutions so that they can have some contact with their families and culture, the strain will be even greater.


Quelle sorte d'argent aura la province pour faire des investissements et mettre des infrastructures en place pour créer de l'emploi pour que les gens puissent rester chez eux, avec la fierté d'être chez eux.

What kind of money will the province have to make investments and build infrastructure to create jobs so that people can stay in their own region, and be proud to do so.


En principe, il vaut mieux que les gens qui fuient puissent rester dans les environs de leur pays, car ils peuvent ainsi rentrer plus facilement.

In principle, it is better for people who flee to remain in the vicinity of their own country, so that they can return quickly.


Loin de se contenter d'un rôle marginal, l'Union européenne et, partant, la Commission européenne comptent bien rester fortement engagées pour veiller à ce que les conditions de vie de ces gens puissent être considérablement améliorées.

Far from taking a marginal role, the European Union, and therefore, the European Commission will sustain a strong engagement to ensure that the conditions of those people are significantly improved.




D'autres ont cherché : gens puissent rester     ces gens puissent rester     gens     qui fuient puissent     fuient puissent rester     ces gens     ces gens puissent     comptent bien rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens puissent rester ->

Date index: 2024-09-07
w