Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens ordinaires vivent » (Français → Anglais) :

Il y a un problème lorsqu'on se penche sur l'histoire de la démocratie et sur ce qu'elle signifie vraiment pour le travailleur moyen, les gens ordinaires, les Canadiens ordinaires, et lorsqu'on se penche sur la lutte pour la démocratie et sur la réunion d'aujourd'hui où l'on présente une réforme considérable des lois électorales, qui constitue la fondation de notre démocratie, et qu'on ne va même pas consulter les gens là où ils vivent et que le Canada es ...[+++]

But when we look at the history of democracy and what it really means to ordinary working stiffs, ordinary people, just plain Canadians, and the struggle for democracy, and we look at sitting here today with a major reform of our election laws, the foundation of our democracy, and people can't get a say in the places where they live and we're supposed to be the ultimate goal of countries like Ukraine and others?


C'est plutôt ce que je sais de la manière dont les gens ordinaires vivent dans ces autres pays.

It's actually having the knowledge of how ordinary people in these other countries live.


Cette visite avait principalement pour but de donner suite à la promesse que le pape avait faite de se rendre à Fort Simpson, qui est une collectivité éloignée. À cette occasion, il a montré qu'il ne s'intéressait pas uniquement aux grandes villes historiques, mais aussi aux petits villages où vivent des gens ordinaires.

The primary purpose for this visit was to fulfill a promise he made to visit Fort Simpson, a remote community, showing that he cared not only about large historic cities but also about small villages where the common people live.


Une fois que le groupe de travail aura transmis ses recommandations à la Commission mixte internationale en juin 2011, la commission tiendra des consultations publiques afin de sonder directement l'opinion des gens ordinaires qui vivent dans le bassin. La commission présentera ensuite un rapport aux gouvernements en décembre 2011.

Following the task force's recommendations to the International Joint Commission in June of 2011, the commission will perform public consultations in order to directly receive the views of ordinary folks who live in the basin before reporting to governments in December of 2011.


La défense des droits de l’homme ne consiste en aucun cas à persécuter la Russie, à la mettre au coin ou à la réprimander; défendre les droits de l’homme consiste avant tout à veiller sur les gens qui vivent en Russie, c’est-à-dire à protéger les citoyens ordinaires.

And bringing up human rights is not in any way to persecute Russia, push them into the corner or lecture them; bringing up human rights is, first and foremost, about looking after the people living in Russia; that is, protecting ordinary citizens.


Dans son analyse du problème, le sénateur MacEachen, qui est le père de la Devco depuis le début, nous a expliqué pourquoi le Canada est tellement respecté par toute la communauté internationale, la première raison en étant la tradition canadienne de respect et d'appui des gens ordinaires et des collectivités dans lesquelles ils vivent.

In his analysis of the problem, Senator MacEachen, who was the father of Devco from the very beginning, gave us a lesson as to why Canada is so respected throughout the international community, the central reason being the Canadian tradition of respect and support for ordinary people and the communities in which they live.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens ordinaires vivent ->

Date index: 2022-04-04
w