Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les gens qui font une différence
Pourquoi les gens font du bénévolat

Traduction de «gens lui font » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les gens qui font une différence

People Making a Difference


Les employés de l'État, des gens qui font une différence dans nos communautés.

Public servants are people who make a difference in our communities


Pourquoi les gens font du bénévolat

Why People Volunteer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les tensions qu'il décrit et les craintes et les maux dont les gens lui font part sont les mêmes problèmes dont nous entendons parler en Colombie-Britannique depuis six ou sept ans.

The tensions and whatnot that he is describing, the fears and the hurts that people are relating to him, are the same problems that we have been listening to for the last six or seven years in British Columbia.


Les gens lui font confiance.

People commit to a certain candidate.


Je comprends donc bien son émotion et les difficultés dont les gens lui font part.

So I can understand her emotions and the difficulties that people tell her about.


Je voudrais lui rappeler que la démocratie est un système dans lequel vous votez pour les gens qui vous gouvernent, et ensuite, si vous n’aimez pas ce qu’ils font, vous pouvez vous en débarrasser, les envoyer paître et mettre quelqu’un d’autre à leur place. L’ironie réside dans sa phrase suivante, je cite: «et voilà pourquoi en Europe, face à la crise de l’euro, nous devons renforcer la méthode communautaire».

I would remind him that democracy is a method whereby you vote for people who govern you and then, if you do not like what they do, you can get rid of them, turf them out and put somebody else in. It was ironic because his next sentence was ‘and that is why in Europe, facing the euro crisis, we must reinforce the Community method’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après lui, ils restent dans leurs voitures alors que, 50 mètres plus loin, les gens se font tirer dessus dans le tas.

According to him, they stay in their cars while, 50 metres further along, people are being gunned down.


Il s'agit d'un libéral au Nouveau-Brunswick. Cette photo est accompagnée de la phrase suivante: «Il fait confiance aux gens et les gens lui font confiance».

I have a picture of him in my kitchen with a caption that states: ``He trusts the people and the people trust him''.


Le fait est que nous avons dépensé trois milliards de dollars et que les gens lui font à chaque instant remarquer qu'objectivement, ils ne pensent pas en avoir pour leur argent. Que la bureaucratie est trop lourde et que les bureaucrates pensent trop à ne pas se faire prendre en faute et pas assez à réfléchir pour voir si ce qu'ils font est bien (1420) Je ne dis pas que tous le font.

The fact is that we spent $3 billion and he is getting again and again from those people who ask objective questions that they do not believe they are getting their money's worth, that there is too much bureaucracy and making sure that bureaucrats do not get caught doing anything wrong rather than looking to see if they are achieving the right thing (1420 ) I did not say all are doing it.




D'autres ont cherché : gens lui font     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens lui font ->

Date index: 2023-11-24
w