Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les gens à s'aider eux-mêmes

Traduction de «gens eux aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aider les gens à s'aider eux-mêmes

Helping People Help Themselves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je comprends que la députée dise que ces gens eux aussi ont droit à la justice.

I appreciate very much the hon. member's plea to have justice given to these people.


Mme Klodawsky : Pour ce qui est des priorités, je crois qu'il faut d'abord commencer par répondre aux besoins essentiels, car tant et aussi longtemps que les gens n'auront pas de logement convenable ni assez d'argent pour payer l'épicerie, ils ne seront pas en mesure de commencer à penser à d'autres facteurs qui influent eux aussi sur le sentiment d'inclusion et qui font en sorte que les gens ont l'impression d'être des citoyens qui participent à la vie urbaine.

Ms. Klodawsky: In terms of priorities, I think it is necessary to begin to address basic needs, because until people have decent housing and enough money for food they will not be able to begin to think about other things that are also involved in feeling included and feeling part of the life of cities and part of being a citizen.


En cette Année européenne des citoyens, mes collègues commissaires et moi-même allons rencontrer des citoyens de toute l’Europe pour discuter avec eux (d’autres dialogues auront lieu en Autriche, en Allemagne et, surtout, dans le sud de l’Espagne, en Irlande et au Portugal, où les gens souffrent aussi de la crise).

This is the European Year of Citizens. During this year, my fellow Commissioners and I are meeting and talking to citizens across Europe (dialogues have already taken place in: Austria, Germany, and notably South of Spain, Ireland and Portugal where people also suffer from the crisis).


Il est important que les gens comprennent que ce n’est pas par incompétence, mais que les organismes de secours ont eux aussi été touchés.

People have to understand that it is not out of a lack of competence, but because the aid community has itself been hit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Je puis assurer à M. Medina Ortega que je suis bien conscient du problème, car nous aussi nous apprenons ces événements par la presse, et les gens sur le terrain savent, eux aussi, ce que cette interruption signifie pour les réfugiés et pour ceux qui doivent s’en occuper.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) I can assure Mr Medina Ortega that I am well aware of the problem, for we too get to see these things in the media, and the people on the ground, too, are aware of what this means for the refugees and for those who have to look after them.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Je puis assurer à M. Medina Ortega que je suis bien conscient du problème, car nous aussi nous apprenons ces événements par la presse, et les gens sur le terrain savent, eux aussi, ce que cette interruption signifie pour les réfugiés et pour ceux qui doivent s’en occuper.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) I can assure Mr Medina Ortega that I am well aware of the problem, for we too get to see these things in the media, and the people on the ground, too, are aware of what this means for the refugees and for those who have to look after them.


Grâce à eux, le Canada a changé pour le mieux. Eux aussi sont devenus des gens différents.

Canada has changed because of their contributions, changed for the better, and they too have become different people, but we must not forget the experience of the Chinese immigration act and of the head tax.


Le professeur Straw a dit qu'il fallait penser la radiodiffusion canadienne sur un plan davantage planétaire et faire en sorte que les gens eux aussi pensent à une échelle plus planétaire.

Professor Straw mentioned the idea of thinking about Canadian broadcasting more globally, and positioning people to think more globally.


Ensuite, je demande de l'aide pour le gouvernement régional d'Irian Jaya, par exemple pour la mise sur pied d'une académie d'administration, de sorte que les gens ait aussi réellement l'opportunité de gérer eux-mêmes cette région.

In addition I should like to request help for the regional government of Irian Jaya, for example for the setting up of a civil service academy, so that people have a real chance of administering the region.


Deux jeunes gens originaires de ma circonscription se trouvent eux aussi toujours détenus en Grèce au même motif : c'est apparemment un délit qui est jugé très sérieux en Grèce.

Two lads from my constituency are also still in captivity in Greece on account of the same crime: this is evidently the seriousness with which this matter is being dealt with in Greece.




D'autres ont cherché : gens eux aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens eux aussi ->

Date index: 2022-04-11
w