Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens
Code STCW
Convention STCW
Femmes gens-du-sang
Forum des gens d'affaires
Forum des gens d'affaires francophones du Canada
Forum national des gens d'affaires francophones
GEN
GEN SUISSE
Gens du Sang
Gens-du-Sang
Général
Indiens du Sang
Kainah
Kainahs
Mob gén
Mobilisation générale
UCJG

Traduction de «gens estiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens | Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens | UCJG [Abbr.]

World Alliance of Young Men's Christian Associations | YMCA [Abbr.]


Convention concernant la continuité de l'emploi des gens de mer | Convention sur la continuité de l'emploi (gens de mer), 1976

Convention concerning Continuity of Employment of Seafarers


Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer | Convention sur les congés payés annuels (gens de mer), 1976

Convention concerning Annual Leave with Pay for Seafarers


STCW 95 : Convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, telle que modifiée en 1995 (Convention STCW) ..., et, Code de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veill [ Convention STCW | Code de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille | Code STCW ]

STCW 95: International Convention on Standards of Training, Certification, and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995 (STCW Convention) ..., and, Seafarer's Training, Certification, and Watchkeeping Code (STCW Code), including resolution 2 o [ STCW Convention | Seafarer's Training, Certification, and Watchkeeping Code | STCW Code ]


Forum national des gens d'affaires francophones [ Forum des gens d'affaires | Forum des gens d'affaires francophones du Canada ]

National Forum for Francophone Business People [ Business People's Forum | Forum for Francophone Business People in Canada | Francophone Business People's Forum ]


Kainahs [ Gens du Sang | Indiens du Sang | Kainah | Gens-du-Sang | femmes gens-du-sang ]

Kainah [ Bloodies | Blood Indians | Blood People | Blood | Bloods ]


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.


GEN SUISSE. Fondation suisse pour un génie génétique responsable | GEN SUISSE

GEN SUISSE. Swiss Foundation for responsible genetic engineering | GEN SUISSE




mobilisation générale [ mob gén ]

general mobilization | full mobilization
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une foule de sondages menés auprès de policiers, d'avocats, d'agents de probation et d'employés des services correctionnels révèlent que plus de 90 p. 100 des experts dans ce domaine estiment que les peines imposées par les tribunaux ne sont pas respectées, et plus de 69 p. 100 de ces gens estiment que la peine imposée devrait être purgée en entier.

Survey after survey of police officers, lawyers, probation officers and corrections staff indicate that over 90% of the experts in the business felt that sentences imposed by the courts were not respected. Upwards of 69% of this same group felt that the amount of time served should be the same as the sentence imposed.


Mme Libby Davies: En ce qui concerne l'assurance-chômage, vous avez dit tout à l'heure que vous étiez renversé d'entendre les gens utiliser le mot «voler»; ils estiment qu'on les a volés en puisant dans l'assurance-chômage. Je pense qu'un travailleur en chômage qui a payé des cotisations au régime et qui n'est plus admissible aux prestations à cause des règles très strictes.Je pense que ces gens estiment qu'on les a arnaqués.

Ms. Libby Davies: Still on the UI, you said earlier that you were appalled at people using the word “stealing”; they've felt like they've been stolen from in terms of the UI. I think if you are an unemployed worker and you paid into UI and you no longer qualify because of the very stringent rules.I think people do feel ripped off.


Nous devons nous concentrer davantage sur les actions qui blessent les gens ou défavorisent les gens atteints d'une maladie mentale, par opposition à ce que la plupart des gens estiment être ce mot impuissant, ce mot qui décrit un phénomène socioculturel, bien que regrettable.

We have to be more focused on the actions that hurt people or disadvantage people with mental illness as opposed to what most people feel is this impotent word, this word that describes a sociocultural phenomenon, albeit unfortunate.


De plus en plus de gens estiment que les conditions dans lesquelles l’UE travaille sont telles qu’il est pratiquement impossible à la Cour des comptes de donner un avis non mitigé de cette nature.

The view that the conditions under which the EU works make it almost impossible for the Court of Auditors to provide an unqualified opinion of that nature is beginning to gain currency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus de huit personnes sur dix sont favorables à ces mesures et, selon les normes, entre 83 et 86 % des gens estiment qu'elles sont justifiées.

Over 8 out of 10 people support such measures, with the proportion saying these are justified between 83% and 86% depending on the specific standards in question.


Nous avons besoin d’une société civile forte, comme l’a souligné le commissaire Frattini, d’une société démocratique, à laquelle les gens estiment pouvoir participer et de laquelle ils ne sont pas exclus en raison de leur race ou de leur religion.

We need a strong civil society, as Commissioner Frattini pointed out, one which is democratic, in which people feel they can participate and are not excluded on the basis of their race or religion.


Les gens estiment qu'ils manquent de compétences en TIC et en langues étrangères

People think that they lack ICT and foreign language skills


Monsieur Barroso, ce qui nous intéresse, c’est la création d’emplois plus nombreux et de meilleure qualité ainsi qu’une coopération européenne permettant de renforcer la sécurité sociale, que les gens estiment menacée.

Mr Barroso, we are concerned here with more and better jobs and with European cooperation that strengthens the social security that people feel is under threat.


Le respect de la loi s’estompe lorsque les gens estiment qu’ils ne sont plus protégés contre des arrestations arbitraires, des détentions préventives de longue durée et des extraditions controversées.

Respect for the law weakens when people notice that they are no longer protected from random arrests, lengthy custody and controversial surrender.


De manière générale, les gens estiment que la mondialisation constitue un mal alors que nous, politiciens, savons qu'elle constitue un bien, mais nous ne constatons aucun résultat et des différences croissantes se manifestent.

However, we fail to see the results, and the documents we obtain indicate greater and greater differences.




D'autres ont cherché : code stcw     convention stcw     forum des gens d'affaires     gen suisse     gens du sang     gens-du-sang     indiens du sang     kainah     kainahs     femmes gens-du-sang     général     mob gén     mobilisation générale     gens estiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens estiment ->

Date index: 2022-12-08
w