Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens d’accéder librement » (Français → Anglais) :

Cependant, nous divergeons d’opinion sur un point: si une personne choisit un moyen particulier — que ce soit une source ouverte, qui permet aux gens d’accéder librement à l'information, ou tout autre moyen —, je ne pense pas que cela devrait empêcher la protection, l'évolution et l'application de régimes plus traditionnels qui fonctionnent toujours et qui demeurent une nécessité pour l'avancement de l'innovation.

But I differ in that I don't think if one person wants to choose a particular route—whether it's an open-source route or otherwise, where you're making information available freely, or for whatever purpose—it should detract from protecting, advancing, and enforcing the more traditional systems that still work and are still very necessary for the advancement of innovation.


Une fois dans le bâtiment, les gens peuvent y circuler librement et accéder sans restriction aux bureaux privés.

Once in the building, people are freely able to walk around and have unrestricted access to private offices.


Il ne sera possible d'éviter un analphabétisme numérique que si les gens peuvent accéder librement, dans les écoles, les universités et les autres espaces publics, aux nouveaux médias.

It will only be possible to stop people from becoming digital illiterates if we afford them self-access to the new media in schools, universities and other public spheres.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens d’accéder librement ->

Date index: 2025-02-27
w