Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les gens à s'aider eux-mêmes

Vertaling van "gens dépendent eux-mêmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Aider les gens à s'aider eux-mêmes

Helping People Help Themselves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Grant McNally: Donc, pour l'interprétation de ce projet de loi, ces gens dépendent eux-mêmes des instructions que vous donnez de concert avec votre conseiller juridique?

Mr. Grant McNally: So the people themselves are relying on your leadership in consultation with legal counsel for interpretation of the impact of the bill?


S’il faut garder à l’esprit que le contexte et l’objet de ces deux directives ne sont pas identiques[20], les critères utilisés par la CJUE pour évaluer la dépendance peuvent, mutatis mutandis, orienter les États membres sur les critères qu'ils doivent eux‑mêmes fixer pour apprécier la nature et la durée de la dépendance de la personne concernée dans le cadre de l’article 4, paragraphe 2, point a).

While it needs to be kept in mind that the context and purpose of both Directives are not the same[20], the criteria used by the CJEU to assess dependency may, mutatis mutandis, serve as guidance to MSs to establish criteria to appreciate the nature and duration of the dependency of the person concerned in the context of Article 4(2)(a).


Le portfolio européen des langues [9] peut aider les gens à apprécier et à exploiter au maximum leurs compétences linguistiques, quelle que soit la manière dont ils les ont acquises, et à poursuivre par eux-mêmes leur apprentissage des langues étrangères (> Actions II.6.1 à II.6.4)

The European Language Portfolio [9] can help people to value, and make the most of, all their language skills, howsoever acquired, and to carry on learning languages by themselves (> Actions II.6.1 to II.6.4)


L'idée n'est pas de soustraire les jeunes et leurs parents aux problèmes existants, mais de leur offrir l'assistance nécessaire pour résoudre, de la manière la plus indépendante possible, les problèmes qui surviennent, conformément au principe «aider les gens à s'aider eux-mêmes».

The idea is not to take existing problems away from young people and their parents, but that they should be offered the support necessary to solve issues which arise as independently as possible, according to the principle of "helping people to help themselves".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous, néo-démocrates, réclamons que les gouvernements fédéral, provinciaux, territoriaux et des Premières Nations ainsi que les autorités municipales collaborent ensemble afin d'aborder les questions de logement, au lieu de laisser les gens à eux-mêmes et à leurs propres ressources.

That is what happens when people cannot keep body and soul together and have a decent place to live in. What we are calling for, as New Democrats, is a co-operative approach from the federal government to work with provinces, territories, municipalities, and first nations to address housing needs together, instead of abandoning everyone to their own resources.


Ce projet de loi démontre que le gouvernement ne peut même plus laisser les gens décider eux-mêmes.

This bill shows that the government cannot even let people decide for themselves anymore.


Cette planification devrait comprendre en particulier la préparation idoine des secteurs clés de la société, tels que l’énergie, les transports, la communication ou la protection civile, qui, en situation de crise, dépendent de la bonne préparation des systèmes de santé publique, lesquels dépendent eux-mêmes du fonctionnement de ces secteurs et de l’entretien des services essentiels à un niveau adéquat.

Such planning should include in particular adequate preparedness of critical sectors of society, such as energy, transport, communication or civil protection, which rely, in a crisis situation, on well-prepared public health systems that are also in turn dependent on the functioning of those sectors and on maintenance of essential services at an adequate level.


Attend-on que des gens aillent eux-mêmes dans la rue, qu'ils fassent comme en Égypte ou en Libye et qu'ils disent que leur démocratie leur appartient?

Are we waiting for people to take to the streets to reclaim their democracy the way they are doing in Egypt and Libya?


Les gens de mer ont le droit d’être rapatriés sans frais pour eux-mêmes.

Seafarers have a right to be repatriated at no cost to themselves.


En outre, en ayant un mauvais régime alimentaire et un style de vie malsain, les gens contribuent eux-mêmes à une détérioration de leur santé, voire à leur propre mort.

In addition, people are contributing to their own ill health and even death through poor diet and unhealthy lifestyles.




Anderen hebben gezocht naar : gens dépendent eux-mêmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens dépendent eux-mêmes ->

Date index: 2024-06-13
w