(1) Dans ses conclusions du 5 juin 2003 intitulées "Améliorer l'image des transports maritimes communautaires et attirer les jeunes vers les profess
ions maritimes", le Conseil a souligné la nécessité d'accroître la mobilité
professionnelle des gens de mer à l'intérieur de l'Union européenne, en prêtant une attention particulière aux procédures de reconnaissance des brevets d'aptitude des marins, tout en garantissant le respect strict des dispositions de la convention de l'organisation maritime internationale sur les normes de formatio
...[+++]n des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, de 1978, telle que mise à jour (convention STCW).
(1) In its conclusions of 5 June 2003 on improving the image of Community shipping and attracting young people to the seafaring profession , the Council highlighted the necessity of fostering the professional mobility of seafarers within the European Union, with particular emphasis on recognition procedures for seafarers" certificates of competency, while ensuring thorough compliance with the requirements of the International Maritime Organisation Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 as amended from time to time (STCW Convention ).