Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence
Adolescent
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Guider des gens vers des zones d'attente
Jeune
Jeunes gens
Jeunesse
Mineur d'âge
Observer des gens
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins
évacuer les gens de bâtiments

Vertaling van "gens dont nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


guider des gens vers des zones d'attente

show people to holding areas | show people to secure zones | direct people to secure zones | guide people to holding areas


évacuer les gens de bâtiments

remove people from buildings | withdraw people from buildings | evacuate people from buildings | rescue people from buildings


observer des gens

perform cold reading | reading people | analyse body language and appearance | read people


jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

young person [ adolescence | adolescent | minor | teenager | young people | youth | adolescence (human)(AGROVOC) | youth(GEMET) | Young adults(STW) | Youth(STW) | minors(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans le besoin en Libye. Nous nous employons activement à sauver des vies, à protéger les gens ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


Et puis nous passons aussi un message de confiance à beaucoup de gens, beaucoup d'acteurs, beaucoup de citoyens qui sont inquiets, parfois même angoissés, à la suite de cette décision du Royaume-Uni de quitter l'Union européenne.

And we also send a message of confidence to a lot of people, a lot of stakeholders, and a lot of citizens who are worried, even distressed, following the UK's decision to leave the European Union.


M. Jyrki Katainen, vice-président pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité a déclaré: «Dans toute l'Europe, les gens sont inquiets pour leur sécurité et celle de leurs enfants. En complément de notre coopération avec l'OTAN, nous devons faire plus et mieux par nous-mêmes.

Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness Jyrki Katainen said: "People across Europe are worried about their and their children's security. Complementing our cooperation with NATO, we need to do more and better ourselves.


Ce sur quoi nous avons essayé de mettre l'accent, c'est le fait qu'il peut y avoir des circonstances, dans la vie des gens, dont nous devons tenir compte si nous voulons créer de meilleures conditions, des conditions plus favorables à leur santé mentale, à leur bien-être mental; et cet intérêt pour des groupes particuliers tient aussi au fait qu'ils peuvent avoir du mal à obtenir les services appropriés.

What we were trying to focus on was that there may be circumstances in people's lives that we need to address in order to create better, more favourable conditions for their mental health and well-being, and that the focus on particular groups is also that these are groups that may be challenged in having access to appropriate services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi, plutôt que de faire aux gens de fausses promesses qui ne peuvent être tenues, nous devons maintenir le cap et continuer à faire face aux conséquences de la crise et aux faiblesses structurelles de nos économies.

This is why, rather than giving people false promises that cannot be delivered, we should stay the course and continue to address the legacies of the crisis and structural weaknesses in our economies.


L'effondrement de ce Mur – d'ailleurs, il ne s'est absolument pas effondré, il a été abattu –, nous le devons non pas aux sages Occidentaux mais aux gens de l'Est partout en RDA et aussi dans d'autres pays d'Europe et d'Europe centrale.

And the fact that the Wall fell - actually it didn't fall but was demolished - was not down to the clever people in the West but rather to people in the East - all over the GDR and in other European and Central European countries.


Jules Lefranc, dans Choses et gens de chez nous (écrit autour de 1911), relate les coutumes du petit village de Sainte-Vaubourg au temps de ses ancêtres: «Le saloir se trouvait ordinairement à la cave [.] Les morceaux, préalablement préparés, étaient descendus un par un au saleur qui, avec soin, les disposait par couche, les saupoudrait de poivre et d’épices et les enrobait dans du sel gris.

Jules Lefranc, in Choses et gens de chez nous (written around 1911), recounts the customs of the small village of Sainte Vaubourg at the time of his ancestors: ‘the salting tub was usually kept in the cellar [.] The pieces, prepared beforehand, were taken down one by one to the salter, who carefully arranged them in layers, sprinkled them with pepper and spices and covered them in grey salt.[.] A month and a half later, the pig was desalted and [.] hams and pieces of bacon were hung’.


Je m'y engage personnellement. Souvenons-nous que depuis de nombreuses années, le Bloc québécois intervient vigoureusement dans cette Chambre pour rappeler au gouvernement sa responsabilité et son devoir envers nos aînés, souvent les personnes les plus vulnérables de notre société, ces gens qui ont bâti le pays dans lequel nous vivons, ces gens dont la qualité de vie dépend souvent des soins dont ils peuvent bénéficier.

Let us not forget that for many years now, the Bloc Québécois has been devoting a lot of energy in this House to reminding the government of its responsibilities and duties toward our seniors, who are often the most vulnerable members of our society, the people who built the country we live in, the people whose quality of life often depends on the level of care they receive.


Nous ne nous sommes pas limités à réduire la TPS. Nous avons aidé les familles, ces mêmes gens dont le député a parlé, ces gens qui ont besoin d'aide et de l'appui du gouvernement.

We did help families, the very people that he brags and talks about, people who need help and who need support from the government.


Si nous permettons le maintien du statu quo, nous continuerons de voir, comme mon collègue du NPD l'a mentionné, des gens dont les membres ont été coupés, des gens à qui on a enfoncé des pieux brûlants dans les yeux pour les rendre aveugles, des victimes de viol collectif, des enfants tués par les mines antipersonnel qu'on les forçait à transporter et des enfants utilisés comme soldats dans les conflits.

If we allow the status quo to remain, as my colleague from the NDP mentioned, there will continue to be people with their limbs chopped off, people with hot stakes poked in their eyes to blind them, people who have been gang raped, children being used to carry landmines who are blown up as a consequence, and children being used as soldiers in conflict.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens dont nous ->

Date index: 2025-02-17
w