Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les portes doivent rester ouvertes

Vertaling van "gens doivent rester " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les portes doivent rester ouvertes

doors to remain open
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'abord, en tant qu'organisme journalistique, il est essentiel que nous puissions faire notre travail, c'est-à-dire que les carnets des journalistes, les rebuts de montages, les sources confidentielles et l'ensemble de nos contacts avec les gens doivent rester confidentiels.

First, as a journalistic organization it is essential for us, to be able to do our job, that reporters' notebooks, out-takes, confidential sources, and a whole range of contacts we have with people can be done in confidence.


Ils n'ont pas assisté parce qu'ils ont tellement de missions et tout le reste que les gens doivent rester derrière et accomplir les différentes tâches.

They haven't attended any because they're so tasked out and what not that the people behind have to stay and work the jobs there.


Les États membres et les partenaires sociaux doivent déployer plus d'efforts pour renforcer l'emploi, notamment en appliquant des politiques actives en matière d'emploi qui aident les travailleurs et les incitent à rester actifs, en élaborant des politiques de vieillissement actif qui dissuadent les travailleurs de quitter prématurément le monde du travail, ainsi qu'en modernisant les systèmes de protection sociale de telle manière qu'ils continuent d'offrir la sécurité nécessaire pour aider les ...[+++]

Member States and the social partners must increase efforts to boost the level of employment particularly by pursuing active employment policies which help people in work and provide incentives for them to remain there, developing active ageing policies to discourage people from leaving the workforce too early, and by modernising social protection systems, so that they continue to offer the security needed to help people embrace change.


S. considérant que la production laitière assure la cohésion économique et sociale de nombre de zones défavorisées, et que l'expiration des quotas ne doit pas venir menacer cette cohésion, et dès lors que l'entretien des paysages cultivés, l'industrie du tourisme, les circuits locaux (production-transformation-commercialisation), les emplois et les perspectives encourageant les jeunes gens à rester doivent être maintenus et favorisés;

S. whereas in many disadvantaged areas, milk production ensures economic and social cohesion, and this must not be put at risk by the expiry of quotas; whereas preservation of the agricultural landscape, the tourism industry, local production-processing-marketing circuits, jobs and long-term perspectives for young people must be safeguarded and promoted;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. considérant que la production laitière assure la cohésion économique et sociale de nombre de zones défavorisées, et que l'expiration des quotas ne doit pas venir menacer cette cohésion, et dès lors que l'entretien des paysages cultivés, l'industrie du tourisme, les circuits locaux (production-transformation-commercialisation), les emplois et les perspectives encourageant les jeunes gens à rester doivent être maintenus et favorisés;

S. whereas in many disadvantaged areas, milk production ensures economic and social cohesion, and this must not be put at risk by the expiry of quotas; whereas preservation of the agricultural landscape, the tourism industry, local production-processing-marketing circuits, jobs and long-term perspectives for young people must be safeguarded and promoted;


Par ailleurs, la démocratisation de ces pays n’est pas vraiment un motif d’asile, et si la démocratie s’installe là-bas, les gens doivent également pouvoir rester dans leur pays.

However, democratisation in these countries does not really provide grounds for asylum and if democracy now breaks out there it must also be possible for the people to be able to stay there.


La loi fonctionne lorsque les gens savent ce qui peut être puni, mais les mesures doivent rester proportionnelles.

The law works when people know what can be penalised, but things need to be kept in proportion.


Nous avons besoin de façons de faire comprendre aux gens convenables qu'ils doivent rester à l'école, qu'ils doivent être instruits et devenir mobiles.

We need ways to make decent people understand that they have to stay in school, that they have to be educated and that they have to become mobile.


Quoique je ne sois pas d'accord avec plusieurs des points qu'il a soulevés, il a quand même soulevé une question de fond (1645) On nous dit que les gens doivent rester chez eux et attendre les emplois.

Although I am not in agreement with a number of his points, he has raised a fundamental question (1645) We are told that people must stay home and wait for work.


Nous devons encourager le plus grand nombre possible de gens à adopter un style de vie différent afin de rester en santé — que ce soit les jeunes qui ne sont pas assez actifs ou les bébés boomers qui approchent de la retraite et qui doivent rester en santé et autonomes le plus longtemps possible.

We have to encourage a different lifestyle among as many people as possible in the province so that they can maintain themselves in a healthy state — whether it is young children not getting enough physical fitness, or whether it is the baby boomers moving to retirement and maintaining themselves in a healthy and independent fashion as long as possible.




Anderen hebben gezocht naar : les portes doivent rester ouvertes     gens doivent rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens doivent rester ->

Date index: 2022-02-03
w