Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nos gens nous tiennent à cœur
Nous réunissons gens et solutions

Traduction de «gens disent nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous réunissons gens et solutions

Bringing People & Solutions Together


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


Nos gens nous tiennent à cœur

Care of Our People Programme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suite à la réunion du Collège, le premier vice-président de la Commission européenne Frans Timmermans a déclaré: «Les gens partout dans l'UE nous disent qu'ils veulent du changement.

Following the meeting of the College, Commission First Vice-President Frans Timmermans said: "People all around the EU are telling us they want change.


Laissez-moi vous dire, en tant que personne qui a eu l’occasion d’écouter ce que les gens disent à droite et à gauche, que ce dont nous avons besoin, c’est d’un équilibre entre l’intégration économique et politique, sous la forme d’une Union sociale.

Let me tell you, speaking as one who has been given the chance to pick up what the people are saying, that what we need is a balance between economic and political integration, in the shape of a social Union.


Comme je l’ai dit précédemment, notamment pour les questions éducatives et culturelles, les gens disent souvent que nous parlons à nouveau de l’aspect financier et que rien ne peut être fait.

As I have said before, especially concerning education and cultural issues, people sometimes say that we are again talking about finances but nothing can be done.


Alors que tant de gens disent tant de choses à propos des droits de l’homme, nous devrions accorder une plus grande attention à la question de la Colombie, avec condamnation, solidarité et combat, plutôt qu’avec ingérence, activité militaire et intervention, dont les États-Unis menacent toujours la région, sous le nom de «plan Colombie».

When so much is said by so many people about human rights, we should be paying much closer attention to the issue of Colombia, with condemnation, solidarity and combat, rather than the meddling, the military activity and the intervention with which the USA is always threatening the region, under the moniker of ‘The Colombia Plan’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous a écrit une lettre pour nous remercier des initiatives dont il avait entendu parler et nous encourager (1900) Je trouve très curieux que tant de gens disent cela et que les 301 députés élus par plus de 30 millions de Canadiens n'arrivent pas à s'entendre.

He wrote a letter to thank us for the initiatives he heard about and to encourage us (1900) I find it very puzzling that so many people are saying this and the 301 members of parliament elected by over 30 million people cannot come together.


Il conviendra ou non que, lorsque nous modifions la formule que nous avions l'habitude d'utiliser et que les gens disent vouloir que leurs ressources soient exemptées, une foule de personnes, comme le premier ministre du Nouveau-Brunswick ou moi, demanderont si elles ne sont que du menu fretin.

He may or may not agree that once we open up the formula we have been living and working with, and people say they want their resources exempted, there will be a stampede of people like me or the Premier of New Brunswick coming forth to say, " What are we, chopped liver?


Quand nous pouvons entendre ce que les gens disent et ce qu'ils prévoient faire et savoir leurs intentions de vote, il s'agit simplement de compter, ce que nous pouvons faire.

When you are in a position where you can hear what people say and what they plan to do and how they will vote, then it is simply a matter of counting, and we can count.


Espérons qu'à cet égard, nous vous aurons à nos côtés. D'un point de vue politique, j'éprouve toujours des difficultés lorsque des gens disent "nous n'avons pas besoin de cela, nous ne voulons pas de cela, nous ne pouvons pas faire cela".

From a political point of view, I always fret when people say, we neither need, want nor can we achieve these things!


Je serais plutôt inquiet. Car, aujourd'hui, des gens qui occupent une place bien différente de la nôtre sur l'échiquier politique, comme Jacques Delors, disent exactement ce que nous avons toujours dit, à savoir que l'euro ne peut pas fonctionner tel quel.

I would be rather concerned, because, today, the people who occupy a very difference position to us on the political stage, such as Jacques Delors, are saying exactly what we have always said, namely that the euro cannot function as it is.


Si nous fixons des objectifs à long terme en disant que nous aurons un budget équilibré d'ici cinq ou six ans, mais qu'une crise survient comme celle du peso mexicain que nous avons connue en janvier, les gens disent: «Ne vous en faites pas trop à ce sujet, car nous pouvons faire des ajustements un peu plus tard».

If we set objectives far down the line and say that in five or six years we will have a balanced budget, and a crisis comes up such as the Mexican peso crisis in January, people say not to worry about it too much because we can adjust further down the line.




D'autres ont cherché : nous réunissons gens et solutions     gens disent nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens disent nous ->

Date index: 2024-04-10
w