Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement sur le parc du Mont-Tremblant
Station touristique du Mont-Tremblant

Traduction de «gens de mont-tremblant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Station touristique du Mont-Tremblant

Mont-Tremblant Lodge


Règlement sur le parc du Mont-Tremblant

Regulation respecting the parc du Mont-Tremblant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces collectivités et les gens de Mont-Tremblant ou d'ailleurs prennent les moyens pour y parvenir.

These communities and the people of Mont Tremblant, or elsewhere, are taking action to succeed.


Je suis certain que les gens de Mont-Tremblant vont prendre leur photo et la diffuser localement.

I am certain that the people of Mont Tremblant will take their photographs and show them around town.


Monsieur le Président, le secrétaire parlementaire du ministre de la Sécurité publique pourrait-il expliquer aux gens de Mont-Tremblant, en termes clairs, comment il se fait que ce soit le seul aéroport au Canada qui reçoit des vols commerciaux réguliers pendant les heures d'ouverture normales et qui doit payer des frais de douane?

Mr. Speaker, could the Parliamentary Secretary to the Minister of Public Safety clearly explain to the people of Mont Tremblant why this is the only airport in Canada with regular commercial flights during normal hours of operation that must pay customs charges?


On s'est donc rapprochés un peu plus, pas géographiquement mais au moins en coeur et en esprit, des gens de Mont-Tremblant.

Thus, we feel a little closer to the people of the Mont Tremblant area, not geographically, but at least in our hearts and in our minds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les élections .ce qu'ils ont fait .ils ont imprimé des bulletins de vote avec ces deux symboles l'un contre l'autre, ce qui fait que, si vous votez pour l'un, vous votez automatiquement pour l'autre aussi .ainsi, en plus de truquer le ...[+++]

'It's impossible to vote here, you can't vote for just one party as you are supposed to in law, they have put two electoral symbols together .we're waiting .you can see that these elections could end up with people having to take a gun and go after these swine, these Roman centralisers .to take out this riff raff who are trying to stop the elections .what they've done .they've stamped the ballot papers with these two combined symbols, so that if you vote for one you automatically vote for the other one too .so apart from rigging the election, even the ballot papers have been fixed .it's a set-up job .we don't even know if the ballot pape ...[+++]


Parce que, peu importe ce que dit quiconque, notre voisin le plus proche en termes de développement, en termes d’aide humanitaire et en termes de risque, c’est le continent africain et pendant trop longtemps, trop d’États membres et trop de Premiers ministres des États membres sont montés sur leurs grands chevaux en faisant preuve d’indignation parce que, un quelconque individu, en Afrique violait les droits de l’homme et les libertés des gens.

Because, no matter what anybody else says, our nearest neighbour in development terms, in humanitarian aid terms and in risk terms is the African continent and for too long too many Member States, too many prime ministers of Member States have been standing on their high horse showing high indignation because one particular person in Africa was wrongfully abusing people’s human rights and freedoms.


Peut-être devrions-nous appliquer cette même procédure aux 15 États membres actuels, de telle sorte que, au lieu de promettre monts et merveilles, les gens agissent réellement.

Perhaps we should apply that same process to the existing 15 Member States, so that instead of promising to do things, people actually do them.


Malmström (ELDR). - (SV) Madame la Présidente, à présent que l'échéance de l'élargissement approche, beaucoup de gens ont des sueurs froides et l'inquiétude monte aussi bien dans l'Union actuelle que dans les pays candidats.

Malmström (ELDR) (SV) Madam President, now that enlargement is approaching, a lot of people are getting cold feet, and concern is growing in both the present EU and in the candidate countries.


Malmström (ELDR ). - (SV) Madame la Présidente, à présent que l'échéance de l'élargissement approche, beaucoup de gens ont des sueurs froides et l'inquiétude monte aussi bien dans l'Union actuelle que dans les pays candidats.

Malmström (ELDR ) (SV) Madam President, now that enlargement is approaching, a lot of people are getting cold feet, and concern is growing in both the present EU and in the candidate countries.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, 93 p. 100 des gens à Mont-Tremblant ont voté sur un référendum, et le ministre a dit: «On rejette tous ces votes démocratiques qui ont été exprimés».

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, 93% of the inhabitants of Mont-Tremblant voted in a referendum and the minister said that the government rejected all the democratic votes cast.




D'autres ont cherché : station touristique du mont-tremblant     gens de mont-tremblant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens de mont-tremblant ->

Date index: 2023-09-21
w