Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens d'acadie—bathurst tout " (Frans → Engels) :

Je suis un député néo-démocrate, et non pas un député libéral, et je représente les gens d'Acadie—Bathurst, tout comme le député néo-démocrate de Winnipeg-Centre représente les gens de sa région.

I am a New Democrat MP, and not a Liberal MP, and I represent the people of Acadie—Bathurst, just like the NDP MP from Winnipeg-Centre represents the people of his riding.


Carly Firth, qui réside dans ma circonscription, Palliser, et Jason Losier, d'Acadie—Bathurst, ont su montrer toute la fierté que leur inspire le Canada, puisqu'ils ont pris le temps d'approfondir l'histoire de notre pays et d'en apprendre davantage sur les gens qui l'ont bâti.

Carly Firth, from my riding of Palliser, and Jason Losier, from my colleague's riding of Acadie—Bathurst, have shown their pride in Canada by working through and learning about our history and the people who made Canada what it is today.


Je ne demande pas toute une histoire; je demande seulement quel article de loi permet que les gens en retraite anticipée aient droit à l'assurance-emploi, pour que tous les Canadiens, qu'ils soient du secteur privé ou du secteur public, puissent jouir de cette loi (1845) Mme Raymonde Folco (secrétaire parlementaire de la ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, le député de Acadie Bathurst et moi avons eu beaucoup de discussions à ce sujet.

I think that the answer should be simple. I am not asking for a big explanation; I am merely asking which section of the act entitles those who take early retirement to employment insurance, so that all Canadians in the private and public sectors can enjoy the same benefits (1845) Ms. Raymonde Folco (Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member for Acadie Bathurst and I have had many discussions on this.


J'aimerais qu'il dise aux Canadiens et aux Canadiennes, ici, à la Chambre, une fois pour toutes, quelle est la position de son chef quand il dit qu'il va couper l'assurance-emploi dans l'Ouest, tout comme à Windsor en Ontario, mais quand il vient dans Acadie—Bathurst, il dit qu'il va sauver l'assurance-emploi, et qu'il est d'accord avec les gens de chez nous.

I would like him to rise in this House and tell Canadians once and for all what his leader's position is when he says, in Windsor, Ontario, that he is going to cut EI in the west, but when he visits Acadie—Bathurst, he says that he is going to save EI and that he is in agreement with people in my riding.


Dans ma circonscription, mon prédécesseur disait la même chose: «Entre les élections, les gens d'Acadie Bathurst sont fâchés contre les libéraux, mais quand vient l'élection, ils votent pour nous de toute façon».

In my riding, my predecessor used to say the same thing, “Between elections people in Acadie—Bathurst are mad at the Liberals, but when the election comes, they vote for us anyway”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens d'acadie—bathurst tout ->

Date index: 2022-10-30
w