Quoi qu'il en soit, tous les travailleurs mobiles des secteurs du transp
ort sont soumis aux quatre principes de base contenus dans la position commune sur la proposition de directive qui s'appliq
ue par ailleurs aux gens de mer et aux médecins en formation, à savoir quatre semaine
s de congés annuels avec maintien du salaire, un temps de travail annuel limité, des temps de repos adaptés et un contrôle médical en cas de travail de nui
...[+++]t.
At any rate, all mobile workers in the transport sectors are guided by four basic principles which are embodied in the common position on the draft directive and which, in fact, also apply to seafarers and junior doctors; namely four weeks’ annual paid leave, restricted annual working hours, appropriate breaks and medical examination in the case of night work.