Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les activités auxquelles nous nous consacrons
Nos gens nous tiennent à cœur
Nous réunissons gens et solutions

Vertaling van "gens auxquels nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les activités auxquelles nous nous consacrons

The Businesses We Are In


Nos gens nous tiennent à cœur

Care of Our People Programme


Nous réunissons gens et solutions

Bringing People & Solutions Together
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gens auxquels nous sommes confrontés ici constituent une menace à la société, parce qu'elles ont les facultés affaiblies, qu'elles ont enlevé des enfants, qu'elles font l'objet d'un mandat d'arrêt, qu'elles sont en possession de biens volés ou qu'elles commettent des actes de terrorisme. Nous voulons intervenir le plus rapidement possible, comme veulent le faire les forces policières locales.

The people with whom we are dealing here are people who are a menace to society, either by being heavily impaired in their motor vehicles, by abducting children, by having outstanding arrest warrants, by being in possession of stolen property or by being terrorists, and we want to act as quickly as possible, as do the local police forces.


En partie, comme le sous-commissaire l'a mentionné, nous choisissons des gens, au moyen d'un processus de mentorat et de consultation, des gens auxquels nous finissons par faire confiance et sur lesquels nous comptons comme leaders.

Part of it, as the deputy commissioner mentioned, is that we select individuals who, through a mentoring and advisory process, we come to trust and to count on to be leaders.


Ce sont ces gens auxquels nous parlons lorsque nous allons au Tim Horton ou au McDonald. Il est amusant de voir que ces entreprises ont toujours des noms masculins.

That is who we are talking to when we go to Tim Hortons or McDonald's. It is funny how companies like that all have male names.


Deuxièmement, je dois dire, un peu symboliquement, que le fait que ma dernière intervention dans cette Assemblée concerne REACH et son application, auxquels je travaille depuis le début de cette législature, alors qu’il semblait que ne verrions jamais la fin de cette aventure législative, montre que je suis un homme heureux, qui a de la chance aussi d’avoir connu des gens comme vous tous et vous-même, Monsieur le Président; en travaillant ensemble, nous sommes pa ...[+++]

Secondly, I have to say, somewhat symbolically, the fact that my last speech in this House should be on REACH and its application, which has occupied my time since the beginning of this parliamentary term, when it seemed we would never come to the end of that legislative journey, well, it shows that I am a lucky man, fortunate also to have known people like yourselves and like you, Mr President; working together we have come to a real understanding and have produced what I believe are truly significant results for European citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont les questions auxquelles les gens veulent nous voir nous attaquer et les États membres peuvent faire bien plus pour coopérer dans ces domaines.

These issues are what people want us to tackle and Member States can do much more to cooperate in these fields.


Je sais que nous avons là la troisième directive contre le blanchiment d’argent, mais les gens apprennent et - espérons-le - avec les processus que nous avons mis en place, tels que les organes auxquels je viens de faire référence, les meilleures pratiques peuvent être définies et les personnes peuvent apprendre les unes des autres.

I know that we are now on the third anti-money-laundering directive, but people are learning and, hopefully, with the processes we have set up, such as the bodies I have just referred to, best practices can be established and then people can learn from one another.


C’est uniquement en libérant l’imagination des gens que nous pourrons faire face aux problèmes majeurs auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui, tels que le changement climatique, l’exclusion sociale, le changement démographique et le chômage.

It is only by unlocking people’s imaginations that we can tackle the major issues facing us today, such as climate change, social exclusion, demographic change and unemployment.


L’une des choses auxquelles nous devons constamment être attentifs est de proposer aux gens un arrangement équitable et de leur donner la possibilité de jouer un rôle à part entière dans la communauté, tout comme nous.

One of the things we have to be constantly on the lookout for is giving people a fair deal and making it possible for them to play a full part in the community, as full a part as any of us.


Les gens auxquels nous parlons dans certains pays, surtout en Amérique du Sud, nous disent qu'ils veulent que le Canada agisse comme médiateur entre eux et l'éléphant.

When talking to people in some countries, particularly in South America, they say: ``We want Canada to be our mediator, to be between us and the elephant.


Je suis aussi d'avis qu'il faut clarifier la situation, parce que si nous nous retrouvons à exclure des gens auxquels les organisations à but non lucratif tiennent beaucoup — et qui sont susceptibles de payer le gros prix si jamais il y a un problème, parce qu'ils n'auront pas pu assister aux réunions — plus aucune personnalité professionnelle bien en vue ne voudra siéger à leur conseil d'administration.

I subscribe to the argument to clarify that issue, because if we exclude people who bring a lot to the non-profit corporations — if they do not attend meetings they are likely to pay a big price if there is a problem — it will not take long before anyone with any kind of a high professional occupation will not be able to sit on these boards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens auxquels nous ->

Date index: 2021-08-06
w