Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de vie
Condition de vie
Genre de vie
IEG
IIG
Identité de genre
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Machine à poser les bordures
Mode de vie
Opérateur de grue à poser les tuyaux
Opérateur de machine à poser les tuyaux
Opératrice de grue à poser les tuyaux
Opératrice de machine à poser les tuyaux
Ouvrier à la machine à cheviller
Ouvrier à la machine à enfoncer les crampons ondulés
Ouvrier à la machine à enfoncer les goujons
Ouvrier à la machine à poser les attaches ondulées
Ouvrier à la machine à poser les bordures de trottoir
Ouvrier à la machine à poser les goujons
Ouvrière à la machine à cheviller
Ouvrière à la machine à enfoncer les crampons ondulés
Ouvrière à la machine à enfoncer les goujons
Ouvrière à la machine à poser les attaches ondulées
Ouvrière à la machine à poser les goujons
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince pour fixer les agrafes
Pince à poser les agrafes
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Rythme de vie
Style de vie
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Vertaling van "genre à poser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opérateur de grue à poser les tuyaux [ opératrice de grue à poser les tuyaux | opérateur de machine à poser les tuyaux | opératrice de machine à poser les tuyaux ]

pipelayer operator


ouvrier à la machine à cheviller [ ouvrière à la machine à cheviller | ouvrier à la machine à enfoncer les goujons | ouvrière à la machine à enfoncer les goujons | ouvrier à la machine à poser les goujons | ouvrière à la machine à poser les goujons ]

dowelling machine tender


ouvrier à la machine à poser les attaches ondulées [ ouvrière à la machine à poser les attaches ondulées | ouvrier à la machine à enfoncer les crampons ondulés | ouvrière à la machine à enfoncer les crampons ondulés ]

corrugated fastener driver tender


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps


ouvrier à la machine à poser les bordures de trottoir

power-curber tender


machine à poser les bordures

edge band setting machine


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

living conditions [ improvement of living conditions | lifestyle | pace of life | way of life | Social situation(STW) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je le répète, les normes de genre peuvent poser problème.

I would like to repeat that some gender norms may be problematic.


Ces personnes doivent recevoir des instructions claires quant aux questions à poser en cas de présomption de violence fondée sur le genre.

They must have clear procedural instructions setting out which questions must be asked where there is a suspicion of gender-based violence.


Je vous invite à poser ce genre de questions lors des réunions de la commission, où elles peuvent être examinées, mais lors d’une session plénière, les points de l’ordre du jour doivent concerner notre travail en plénière et non celui des commissions.

Please raise such issues during Committee meetings, when this matter can be considered, but in a plenary sitting, points of order have to be about our work in plenary, and not about work in the Committees.


Je vous invite à poser ce genre de questions lors des réunions de la commission, où elles peuvent être examinées, mais lors d’une session plénière, les points de l’ordre du jour doivent concerner notre travail en plénière et non celui des commissions.

Please raise such issues during Committee meetings, when this matter can be considered, but in a plenary sitting, points of order have to be about our work in plenary, and not about work in the Committees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais poser la question suivante: dans le cadre des différentes écoles dont vous avez parlé, envisagez-vous également un soutien en faveur de ce genre d’établissement d’enseignement supérieur, c’est-à-dire en faveur des universités créées dans différentes villes frontalières à l’intérieur de l’Union européenne?

I would like to ask this: within the framework of the various schools which you spoke about, is support also being considered for this type of institution of higher education, namely universities which have come into being in various cities situated on national borders inside the European Union?


Qui plus est, le manque d'examen minutieux et de débat public et ouvert à l'égard de ce premier traité urbain du genre que représente l'accord concernant la Première nation de Tsawwassen fera que les non-Autochtones n'auront jamais l'occasion de poser les questions qui s'imposent au sujet de la valeur des compromis qu'il a fallu faire pour parvenir à une entente et du prix à payer à long terme pour ceux-ci sous le rapport du mode de vie et du genre de pays que nous léguerons à nos enfants.

Moreover, the lack of serious scrutiny and open public debate about this first of a kind urban treaty, the Tsawwassen settlement, will mean that non-aboriginal people will never be able to ask the serious questions about the value of the trade-offs made to reach this settlement and their long term cost to our way of life and the kind of country we leave our children.


Nous avons des questions très sérieuses de ce genre à poser.

We have some very serious questions along those lines.


L’artifice consistant à faire assumer ce genre d’investissements d’utilité publique européenne par l’initiative privée, mais avec des crédits BEI et une garantie d’Etat, peut poser des problèmes d’engagements hors bilan mal pris en compte par la comptabilité publique.

The expedient of encouraging the private sector to taken on this form of investment in European public-interest projects with EIB funds and State guarantees may raise problems in terms of public-sector commitments which do not appear on the budget sheet and for which no adequate provision is made.


J'exhorte tous les députés, dans des interventions de ce genre, à poser des questions précises et aussi brèves que possible.

I would appeal to all hon. members, should there be any more interventions like this, that the questions be very precise and as short as possible.


Cette rencontre communautaire, la première du genre, se fixe trois grands objectifs : - faire le bilan des réalisations des programmes communautaires en cours (1989-1993), qui s'achèveront à la fin de cette année, analyser les réussites et les obstacles, identifier les conditions du succès ; - permettre aux régions d'échanger leurs expériences et de nouer entre elles des contacts, afin de poser les jalons en vue de coopérations futures ; - fournir aux participants des informations concrètes pour les aider à préparer les nouveaux pro ...[+++]

This Community gathering, which is the first of its kind, has three main objectives: - to sum up the achievements of the Community programmes currently under way (1989-93), which will come to completion at the end of this year, and to analyse the factors which made for success or failure; - to enable the regions to discuss their experiences and to establish contacts among themselves in order to pave the way for future cooperation; - to provide the participants with concrete information to enable them to prepare the new Objective 5(b) programmes for the period 1994-99.


w