Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genre soient d'abord » (Français → Anglais) :

Il arrive souvent que des questions de privilège soulevées relativement à un incident de ce genre soient considérées comme étant des désaccords sur les faits plutôt que des questions de privilège fondées de prime abord, en raison principalement du seuil élevé de preuve exigé par la Chambre.

It is often the case that questions of privilege raised on such matters are found to be disputes as to facts rather than prima facie questions of privilege, primarily due to the high threshold of evidence that the House expects.


Relever les défis abordés dans ce rapport demande que soient intégrés de manière transversale la diversité et le dialogue culturels dans tous les domaines: politiques de l'enfance et de la jeunesse, de l'éducation, de la mobilité, de l'emploi, affaires sociales, sécurité et affaires intérieures, comme aussi droits des femmes et égalité de genre, ou encore développement régional.

Addressing the challenges tackled in this report requires that cultural dialogue and diversity is integrated in a transversal way to all policy areas such as children and youth policy, education, mobility, employment and social affairs, security and internal affairs as well as women’s rights and gender equality, and regional development.


Les témoins ont tous été sensiblement d'accord sur deux points: d'abord l'importance d'avoir un organisme faisant autorité pour gérer un secteur aussi important que celui de la recherche en santé au Canada, et ensuite, en cas de problèmes relativement au Conseil de recherches médicales ou à d'autres organismes du genre, l'importance de veiller à ce que les mécanismes soient bien en place pour que la population et le Parlement puiss ...[+++]

There was consistency with regard to those who came to talk, not just about the importance of having an authoritative body to manage such an important area as health research in Canada but to ensure that if there were ever any problems with regard to the Medical Research Council, or any others, the mechanisms are in place so that the public and parliament are comfortable with the provisions of the bill.


13. demande aux gouvernements nationaux de prévoir une formation suffisante afin que le personnel judiciaire et les forces de sécurité soient dûment équipés pour aborder de façon appropriée les délits de violence sexuelle et leurs victimes; souligne également l'importance d'une justice transitionnelle qui tienne compte de la question de genre;

13. Calls on national governments to provide sufficient training to ensure that justice operators and security forces are properly equipped to deal with sexual violence crimes and their victims; also underlines the importance of a gender-sensitive transitional justice system;


Je pense qu'il faut changer un peu notre façon d'aborder la toxicomanie pour tenir compte de cette réalité. Je suggérerais la responsabilisation à l'extérieur, afin que les gens qui réintègrent la communauté puissent bénéficier de services dispensés dans la communauté et avoir accès à toute une gamme d'options.— de ceux qui ne présentent pas de risque pour le public à ceux qui sont atteints de psychose aigüe et qui peuvent avoir besoin d'un encadrement médico-légal très serré et très sécuritaire.que les services de ce genre soient fournis dans ...[+++]

I would say if you have the external accountability, which triggers people being moved into the community so that they can have the services provided in the community and an array of options from those who aren't a risk to the public to those who are acutely psychotic who may need a very intensive, secure forensic setting to have those services provided in a community context; i.e., being governed by the mental health system, not by the corrections system.


Le projet de loi C-3 propose que des transactions de ce genre soient d'abord approuvées par le gouvernement.

Bill C-3 proposes that transactions of this type be first approved by the government.


22. insiste sur la nécessité de garantir que les mesures prises dans le cadre de la conciliation entre la vie professionnelle, familiale et privée n’entraînent pas une séparation ou des stéréotypes liés au genre des rôles hommes/femmes et soient conformes aux priorités de la Feuille de route pour l’égalité entre les femmes et les hommes (2006-2010), notamment en ce qui concerne la pleine et égale participation des femmes au marché du travail et leur indépendance économique, et invite les États membres à assurer un accès étendu à des services sociaux ...[+++]

22. Stresses the need to ensure that measures taken in the field of reconciling professional, family and private life do not lead to the separation or gender-stereotyping of the roles of men and women and are in line with the priorities of the Roadmap for Gender Equality 2006-2010, in particular as regards women’s full and equal involvement in the labour market and their economic independence, and calls on the Member States to ensu ...[+++]


22. insiste sur la nécessité de garantir que les mesures prises dans le cadre de la conciliation entre la vie professionnelle, la vie familiale et la vie privée n'entraînent pas une séparation ou un 'stéréotypage' lié au genre des rôles hommes/femmes et soient conformes aux priorités de la Feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2006-2010), notamment en ce qui concerne la pleine et égale participation des femmes au marché du travail et leur indépendance économique, et invite les États membres à assurer un accès étendu à des services sociaux ...[+++]

22. Stresses the need to ensure that measures taken in the field of reconciling professional, family and private life do not lead to the separation or gender-stereotyping of the roles of men and women, and are in line with the priorities of the Roadmap for Gender Equality 2006-2010, in particular as regards the full and equal involvement of women in the labour market and their economic independence, and calls on the Member States t ...[+++]


4. demande à l'Institut européen pour l'égalité des genres d'aborder systématiquement la discrimination liée au genre en liaison avec les motifs de discrimination définis dans la directive 2000/43/CE, afin de veiller à ce que soient mises en place non seulement une coordination juridique, mais également des mesures arrêtées par les institutions de l'UE pour traiter des discriminations multiples;

4. Calls on the European Institute for Gender Equality to systematically address gender discrimination in connection with the grounds of discrimination set out in Directive 2000/43/EC in order to assure not only legal coordination but also arrangements made by the Community institutions for addressing multiple discrimination;


Si j'ai voulu faire une rétrospective des événements survenus dans ce dossier de 1987 à 1993, c'est d'abord pour que mes collègues de cette Chambre soient conscients de l'importance de la décision que nous aurons à prendre, décision qui sensibilisera la population sur le genre de démocratie dans laquelle elle vit (1625) Le Parlement a tous les moyens à sa disposition pour connaître la vérité et prendre les décisions qui s'imposent.

My purpose in reviewing the events of 1987 to 1993 in this matter, first of all, is to make sure that my colleagues in the House are aware of the importance of the decision we will be called upon to make-a decision that will make people aware of the kind of democracy in which they live (1625) Parliament has all the instruments it needs to find out the truth and decide accordingly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genre soient d'abord ->

Date index: 2023-01-12
w