Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation
Association d'idées
Association des idées
Cellule de réflexion
Destination
Genre d'engagement
Genre d'infraction
Genre d'occupation
Genre d'utilisation
Genre de délit
Genre de mission
Genre de sortie
Gestionnaire d'idées
Groupe d'experts
Groupe de réflexion
Idéateur
Laboratoire d'idées
Lanceur d'idées
Lanceuse d'idées
Livre d'idées
Livre d'idées 200
Membre d'un groupe de créativité
Membre d'un groupe de remue-méninges
Type d'engagement
Type d'infraction
Type de délit
échange fructueux d'idées
échange fécond d'idées

Traduction de «genre d’idées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lanceur d'idées [ lanceuse d'idées | membre d'un groupe de créativité | membre d'un groupe de remue-méninges ]

brainstormer


genre d'engagement (1) | genre de mission (2) | genre de sortie (3) | type d'engagement (4)

mission


échange fécond d'idées [ échange fructueux d'idées ]

cross-fertilization of ideas


Livre d'idées 200 [ Livre d'idées ]

Building Book 200™ [ Building Book ]


association d'idées | association des idées

association of ideas


genre d'infraction | genre de délit | type d'infraction | type de délit

type of offence


affectation | genre d'occupation | destination | genre d'utilisation

occupancy


groupe de réflexion | groupe d'experts | cellule de réflexion | laboratoire d'idées

think tank | brain trust




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils couvrent toute une série d'activités, notamment le parrainage et la formation en vue d'encourager les femmes à jouer un rôle actif en politique et dans la vie publique, la mise en réseau et l'échange d'idées concernant les meilleures pratiques, et des mesures pour améliorer l'équilibre entre les genres au sein du Parlement européen.

[37] They covered a range of activities, including mentoring and training to motivate women to take an active part in politics and public life; networking and exchanges of ideas on best practice; and measures to improve the gender balance in the European Parliament.


Elle représente le genre d'idée progressiste dont nous avons besoin comme gouvernement ainsi que de tous les côtés de la Chambre pour prévenir le genre de situation ayant présentement cours à cet égard.

It represents the kind of forward moving thinking we need as a government and on all sides of the House to prevent the kinds of things that are taking place in this area.


Nous voulons placer le Canada parmi les cinq premiers pays de l'OCDE en matière de R et D. Nous comprenons qu'en appuyant nos meilleurs cerveaux, nos scientifiques canadiens et nos centres d'excellence installés aux quatre coins du pays, nous appuyons du fait même le genre d'idées qui seraient à terme commercialisables pour vendre nos idées et nos services dans le monde entier.

We want to move Canada to among the top five of the OECD in research and development. We understand that when we nurture and support our best minds, our scientists and centres of excellence all across the country, we nurture and support the kinds of ideas that ultimately are commercialized and bring ideas and services to the marketplace of the world.


C'est une idée intéressante, le genre d'idée qui justifie l'existence d'un Sénat.

It is an interesting idea of the sort that the Senate was put together to explore.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, on constate que le gouvernement évite ce genre d'idées.

We see the government avoiding these ideas.


Ce genre d’idées permettrait non seulement d’augmenter le niveau de vie de ces personnes, mais serait également fort bénéfique pour les budgets nationaux.

Similar ideas would not only raise their standard of living but would also bring measurable benefits to the budgets of individual states.


Ce genre d’idée pourrait être dangereuse parce que ce secteur réussit bien, ce qui se reflète dans la création d’emplois, des contributions significatives aux budgets et l’innovation technologique.

This kind of idea could be dangerous because this industry is successful, which is reflected in the creation of jobs, significant contributions to budgets and technological innovation.


Dans le même genre d’idées, la Commission étudie la possibilité de se servir de l’instrument de stabilité pour soutenir les initiatives régionales existantes ou en cours d’élaboration, qui sont appuyées par l’Organisation maritime internationale, tant dans la zone du détroit de Malacca que dans celle de la Corne de l’Afrique, en vue de promouvoir la sûreté de la navigation maritime dans les zones revêtant une importance stratégique pour les intérêts et les approvisionnements européens.

In a similar conceptual sphere, the Commission is studying the possibility of using the stability instrument to support existing regional initiatives or ones that are being drawn up, backed by the International Maritime Organization, both in the area of the Straits of Malacca and in the Horn of Africa area, to promote the safety of maritime navigation in those areas that are of strategic significance for European interests and supplies.


Je peux vous garantir une chose: ce genre d’idées extrémistes ne peut et ne sera pas toléré dans mon pays, merci beaucoup.

I can tell you something for certain: those sorts of extreme ideas would not and will not be tolerated in my country, thank you very much.


Voilà le genre d'idée irresponsable que défend, depuis sa création, le Nouveau Parti démocratique au chapitre des dépenses.

This is the kind of irresponsible spending philosophy that the New Democratic Party has had since its inception.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genre d’idées ->

Date index: 2025-05-18
w