Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genre de négociation était imparfaite " (Frans → Engels) :

Nous avons entendu des groupes comme le Conseil des Canadiens et d'autres qui ont dit qu'il était probablement important d'être présent à la table des négociations, même si, à leur avis, le cadre de la négociation était imparfait.

We had groups like The Council of Canadians and others who had suggested it was probably important to be at the table, even though they felt it was an imperfect system under which we were negotiating.


Même si le groupe de Cairns n'a pas complètement atteint son but, il était en quelque sorte annonciateur du genre de négociations commerciales que nous risquons de voir à l'avenir.

Although the Cairns Group was not fully successful, it is in many senses the harbinger of the type of trade negotiations we're likely to see in future.


Je n'ai qu'une idée imparfaite de la difficulté que cela doit représenter, puisque je n'ai jamais eu à faire quelque chose du genre, je n'ai jamais eu à négocier quoi que ce soit dans un environnement international que je sais dur.

I only half appreciate how difficult it must be because I have never had to do that, have never had to negotiate in what I know is a brutal international environment.


À Cancún – sous la présidence extrêmement habile du Mexique, que chacun a pu, je pense, mettre en avant et remercier pour sa capacité à gérer ce genre de négociations difficiles, qui s’étaient précédemment terminées dans une impasse –, nous avons pu constater que le processus multilatéral était encore vivant.

In Cancún – under the extremely capable chairmanship of Mexico, which I think everyone was able to single out and thank for its ability to manage such difficult negotiations, which had previously ended in stalemate – we saw, in fact, that the multilateral process is still alive.


Après l'adoption de la dernière politique d'achat aux États-Unis, le gouvernement s'était engagé à négocier des dérogations pour le Canada dans tout accord du genre.

After the last buy America plan, the government pledged to negotiate exemptions for Canada on any similar deals.


22. préconise que, dans le cadre de la première étape, les négociations concernant l'accord d'association UE-Mercosur soient reprises, étant donné qu'un accord d'association de ce genre, d'une importance capitale et qui affecte 700 millions de personnes, constituerait l'accord birégional le plus ambitieux du monde s'il était conclu rapidement; préconise également que les négociations concernant l'accord d'association UE-Amérique c ...[+++]

22. Supports firmly, with a view to completing the first phase, the resumption of negotiations on the EU-Mercosur Association Agreement - given that an Association Agreement of this kind, which is of the utmost importance and affects 700 million people, would, if concluded swiftly, be the world's most ambitious biregional agreement –, the conclusion of negotiations on the EU-Central America Association Agreement before the Madrid summit, ...[+++]


Nous avons entendu à plusieurs reprises des gens nous dire que ce genre de négociation était imparfaite, que cette façon de recueillir de l'information était imparfaite et qu'il faudrait plutôt adopter le modus operandi du comité permanent, c'est-à-dire entendre plusieurs groupes en même temps pour pouvoir profiter du dialogue.

But we've heard time and time again people saying that this way of negotiation is flawed, that the way of finding information is flawed, and that it should be more like the process the standing committee is following, whereby we're bringing groups in together in order to hear their dialogue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genre de négociation était imparfaite ->

Date index: 2025-02-27
w