Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genre de débat auquel cela " (Frans → Engels) :

Imaginez-vous le genre de débat auquel cela donnerait lieu.

You can imagine the kind of debate this would give rise to.


C'est le genre de débat auquel la Chambre devrait consacrer d'autres journées.

This is the kind of debate the House should hold on other days.


Les Canadiens veulent plutôt entendre un débat constructif, et c'est ce genre de débat auquel nous voudrions participer au sein du comité.

Canadians want to see some constructive debate. That is what we would like to see in committee.


Je crois, si nous nous référons à notre règlement, que la conduite adéquate des débats dans cette Assemblée n’autorise pas ses membres à utiliser le genre de langage auquel nous venons d’être soumis.

I take exception to that. I think, if we look at our Rules of Procedure, the proper conduct of debates in this House does not permit members to use the sort of language to which we have just been subjected.


Cela dit, je ne peux m’empêcher de me demander si c’est le genre de débat auquel on s’attend de la part du Parlement européen.

That being said, I cannot help but question whether this is the kind of debate expected of the European Parliament.


M. Doug Farrow: Je dirai très brièvement que le genre de débat auquel nous assistons au sein de votre comité est un débat qui se tient également au sein de la population. On peut discuter de ce qu'a été ou devrait être le mariage, je n'y ai pas d'objection et ça peut même parfois être stimulant.

Mr. Doug Farrow: I'll just say very briefly then that the kind of debate I take is happening in this committee is the kind of debate that Canada should be having amongst its people, and I think is having.


Cela rendrait, à l’avenir, le genre de débat que nous sommes en train d’endurer inutile et permettrait également de faire des économies, quand on pense à ce que cela coûte – de la première à la deuxième lecture, avec tous les préparatifs, tous les interprètes et toutes les traductions, et toutes ces réunions à une heure si avancée – ce qui serait sans aucun doute dans l’intérêt de l’Union européenne et permettrait d’améliorer son travail au nom des citoyens.

This would then remove any future need for the type of debate which we are enduring now and would also save money, if we consider what it costs – from the first to the second reading, with all the preparations, all the interpreters and translations, and all these meetings at such a late hour – which would certainly be in the European Union’s interests and improve its work on behalf of citizens.


Si nous voulons conférer à la Communauté un pouvoir dans ce domaine de compétence - et nous devrions le faire -, alors cela doit reposer sur le genre d’équilibre auquel la Communauté elle-même est parvenue en ratifiant la Convention européenne des droits de l’homme.

If we are to give the Community power in this area of competence – and we should – then it should also be underpinned by the sort of balance achieved by the Community itself signing up to the European Convention on Human Rights.


Il y a un lien entre cet élément et le sujet de notre débat et cela aussi définit le défi auquel nous devons faire face.

There is a link between this and what we are discussing here and this also defines the challenge we have to face.


Si nous sommes aux prises avec un grave enjeu sociopolitique, nous devons définir les paramètres permettant la tenue du genre de débat auquel le sénateur Cools a fait allusion, pour que nous ne sous-estimions aucunement la valeur d'un pouvoir important de notre gouvernement, le pouvoir judiciaire.

If there is a serious socio-political issue before us, we must define the parameters in which the kind of debate that Senator Cools referred to can be conducted so that we are not diminishing in any manner an important branch of our government, namely, the judiciary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genre de débat auquel cela ->

Date index: 2025-04-28
w