IL EST ÉGALEMENT ORDONNÉ QUE (nom du détenu) demeure
sous la garde de la Gendarmerie royale du Canada à (collectivité) et ailleurs dans les Territoires du Nord-Ouest si nécessaire, jusqu’à ce que sa prés
ence au tribunal ne soit plus requise. Il doit être ramené sous escorte de la Gendarmerie royale du Canada à l’administ
rateur de (nom de l’établissement) à (collectivité), (province ou territoire), qui le recevra, sauf ordonnance co
...[+++]ntraire du tribunal.
AND IT IS FURTHER ORDERED THAT (name) be kept in custody of the Royal Canadian Mounted Police at (community) and elsewhere in the Northwest Territories as may be necessary until his (or her) attendance in Court is no longer required, at which time he (or she) shall be returned under safe escort by the Royal Canadian Mounted Police to the Warden at (name of institution) in (community), (territory or province), who shall receive him (or her) or as otherwise ordered by the Court.