12. souligne que, si la réalisation de
projets tels que le gazoduc transsaharien, le gazoduc South Stream, le gazoduc ITGI en cours de construction et le gazoduc Nabucco contribuera certes à assurer à long terme la diversification des fournitures de gaz vers l'
Europe, il convient néanmoins d'accroître à court et à moyen terme les efforts visant à faciliter les exportations vers l'Europe des réserves de gaz de la Caspienne arrivées à maturité; appelle l'adoption de mesures européennes communes sous la présidence tchèque de l'Union eur
...[+++]opéenne et les prochaines présidences en vue d'aider les producteurs à mettre en place le corridor gazier sud-européen;
12. Notes that, although the realisation of projects such as the Trans-Sahara gas pipeline, the South Stream pipeline, the ITGI natural gas pipeline already under construction and the Nabucco pipeline will contribute to the diversity of gas supplies to Europe in the long term, more must be done in the short to medium term to facilitate exports of mature Caspian gas reserves to Europe; calls for a joint European effort under the Czech Presidency of the European Union and the coming EU Presidencies to support producers in establishing the Southern Gas Corridor;