Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord Gaza-Jéricho

Traduction de «gaza sur israël doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord Gaza-Jéricho | Accord entre Israël et l'OLP sur la bande de Gaza et la zone de Jéricho

Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area


Appel d'urgence de 1996 pour Israël, la Cisjordanie, Gaza et le Liban

1996 Emergency Appeal for Israel, the West Bank, Gaza and Lebanon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a toujours été entendu que les avantages découlant d'une entente entre le Canada et Israël doivent aussi s'appliquer aux biens produits dans les territoires palestiniens de la Cisjordanie et de Gaza.

It was always understood that the benefits of a deal between Canada and Israel must also accrue to goods produced in the Palestinian territories of the West Bank and Gaza.


B. considérant que plus de 2 000 Palestiniens ont été tués, dont une grande majorité de civils, parmi lesquels 503 enfants, et que plus de 10 000 Palestiniens ont été blessés dans la bande de Gaza, tandis que 66 soldats et 6 civils israéliens, dont un enfant, ont perdu la vie et que plus de 500 Israéliens ont été blessés au cours de l'opération «Bordure de protection» des forces de défense israéliennes et par des tirs de roquettes du Hamas et d'autres groupes armés palestiniens de Gaza sur Israël ...[+++]

B. whereas more than 2 000 Palestinians have been killed – a large majority of them civilians, including 503 children – and more than 10 000 Palestinians have been wounded in the Gaza Strip, while 66 Israeli soldiers and 6 Israeli civilians, including one child, have lost their lives and more than 500 Israelis have been wounded as a result of Operation Protective Edge by the Israeli Defence Forces and the firing of rockets by Hamas and other Palestinian armed groups from Gaza into Israel; whereas this violent conflict has created a ...[+++]


Le camion rempli de fraises, d'oranges ou de tomates produites à Gaza, pourrit, au sens littéral du terme, au «check point» entre Gaza et Israël, parce qu'il n'a pas le droit de l'amener en Cisjordanie, avant qu'ils ne soient pourris.

A truckload of strawberries, oranges or tomatoes from Gaza literally rots at the checkpoint between Gaza and Israel, because it cannot be moved to the West Bank until it rots.


Auparavant, l'armée israélienne, lorsqu'elle bouclait les territoires occupés, empêchait les Palestiniens de traverser la ligne verte, de se rendre de Cisjordanie en Israël ou de se rendre de Gaza en Israël.

In the past, when the Israeli army sealed off the occupied territories, it would not permit the Palestinians to cross the green line, to go from the West Bank to Israel or from Gaza to Israel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je condamne fermement les tirs aveugles de roquettes de Gaza vers Israël.

I strongly condemn the indiscriminate firing of rockets from Gaza into Israel.


Les attaques aux roquettes Kassam du nord de Gaza sur Israël doivent cesser.

The Qassam rocket attacks from northern Gaza into Israel must stop.


8. estime que l'embargo qui pèse sur la bande de Gaza représente une punition collective contraire au droit humanitaire international; demande à Israël d'honorer ses obligations internationales, en tant que puissance d'occupation, dans la bande de Gaza; invite Israël à garantir l'accès continu et suffisant de l'aide et de l'assistance humanitaires et des services et des marchandises de base, y compris du carburant et de l'électricité, à la bande de Gaza; exprime sa très vive inquiétude devant ...[+++]

8. Considers that the embargo on the Gaza Strip represents collective punishment in contravention of international humanitarian law; calls on Israel to fulfil its international obligations, as an occupying power, in the Gaza Strip; calls on Israel to guarantee a continuous and sufficient flow of humanitarian aid, humanitarian assistance and essential goods and services, including fuel and power supplies, to the Gaza Strip; expresses grave concern at the announcement by Israel of progressive five per cent per week cuts in power supp ...[+++]


8. estime que la population civile devrait être préservée de toute action militaire et de toute punition collective; demande à Israël, en tant que puissance occupante, d'honorer ses obligations internationales à l'égard de la bande de Gaza; invite Israël à garantir l'accès continu et suffisant de l'aide et de l'assistance humanitaires et des services et des marchandises de base, y compris du carburant et de l'électricité, à la bande de Gaza; exprime sa très vive inquiétude devant ...[+++]

8. Believes that the civilian population should be exempt from any military action and any collective punishment; calls on Israel to fulfil its international obligations, as an occupying power, in the Gaza Strip; calls on Israel to guarantee a continuous and sufficient flow of humanitarian aid, humanitarian assistance and essential goods and services, including fuel and power supplies, to the Gaza Strip; expresses grave concern at Israel's decision to introduce progressive five per cent per week cuts in power supplies to the Gaza S ...[+++]


2. demande à Israël de remplir l'obligation que lui imposent, à l'échelle internationale, les conventions de Genève, de garantir l'accès de l'aide et de l'assistance humanitaires et des services de base, tels que l'électricité et le carburant, à la bande de Gaza; appelle à la levée du blocus de la bande de Gaza; invite Israël à permettre la circulation des personnes et des biens à Rafah, dans le respect de l'accord sur les déplacements et l'accès et de la mission d'assistance frontalière de l'UE, ainsi que la circulation des biens à ...[+++]

2. Calls on Israel to fulfil its international obligations under the Geneva Conventions to guarantee the flow of humanitarian aid, humanitarian assistance and essential services, such as electricity and fuel, to the Gaza Strip; calls for the lifting of the blockade of the Gaza Strip; calls on Israel to ensure the movement of people and goods at Rafah, in compliance wi ...[+++]


Sixièmement, si l'on en juge par les témoignages d'expert que nous avons entendus, il semblerait sans intérêt et futile d'accorder aux Palestiniens un accès égal au marché canadien tant que nous acquiescerons en silence au bouclage de la Cisjordanie et de Gaza par Israël.

Sixth, from the expert testimony that we heard, it seems that just bestowing on the Palestinians equal access to the Canadian market is meaningless and futile if we are to remain silent and acquiescent to the Israeli closure of the West Bank and Gaza.




D'autres ont cherché : accord gaza-jéricho     gaza sur israël doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gaza sur israël doivent ->

Date index: 2022-05-09
w