Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord Gaza-Jéricho
Bande de Gaza
CA-FASS
Cisjordanie
Comité aviseur de Santé Canada sur le FASS
Comité aviseur sur le FASS
Gaza
Gaza-Ville
Gaza-ville
Gazaville
Jérusalem-Est
Palestine
Perdant quoi qu'on fasse
Salmonella Fass
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Ville de Gaza

Traduction de «gaza se fasse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


Comité aviseur sur le FASS [ CA-FASS | Comité aviseur de Santé Canada sur le FASS ]

Steering Committee on the HTF [ SC-HTF | Health Canada Steering Committee on the HTF ]






Accord Gaza-Jéricho | Accord entre Israël et l'OLP sur la bande de Gaza et la zone de Jéricho

Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area




Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si on regarde Al Mezan, l'organisme de Gaza qui a au fait publié des rapports dans lesquels il condamne l'autorité palestinienne, Hamas, dans lequel il demande qu'on fasse enquête au sujet des attaques à la roquette de Hamas contre le sud d'Israël également, ce qui n'est pas mentionné du tout, il est intéressant de souligner que le 13 février 2007, en raison de la poursuite judiciaire lancée contre NGO Monitor devant les tribunaux israéliens par l'Institut de recherche appliquée à Jérusalem, une action pour diffamation et libelle ...[+++]

Even if we look at Al Mezan, the organization in Gaza, which incidentally has also issued reports condemning the Palestinian Authority, condemning Hamas, calling for an investigation of Hamas rocket attacks against southern Israel as well, which is not mentioned at all, it's interesting that on February 13, 2007, because of the lawsuit that was brought against NGO Monitor before the Israeli courts by the Applied Research Institute in Jerusalem, a defamation and libel lawsuit, Mr. Steinberg issued the following retraction. He said, “I regret having called Al Mezan an organization that 'justifies violence'”.


Il semblerait que l’UE fasse bon usage de l’expérience de l’armée israélienne, qui défend à outrance la «sécurité» de l’État d’Israël contre les «terroristes» palestiniens en massacrant d’innombrables enfants à Gaza à l’heure où nous parlons.

It would appear that the EU is making appropriate use of the experience of the Israeli army, which over-defends the 'security' of the Israel state from Palestinian 'terrorists' by slaughtering countless children in Gaza as we speak.


Nos conditions adoptées il y a quelque temps sont, comme vous le savez, que ce processus connu comme le désengagement de Gaza se fasse dans le cadre de l’accord de paix final auquel nous rêvons et pensons tous, et qui doit aboutir à la coexistence de deux États.

As you know, for some time our conditions have been that this process, which is known as the disengagement from Gaza, must be part of the final peace agreement we are all dreaming and thinking of and which must end in two States.


Notre tâche est de veiller à ce que le Quartette fasse bloc afin d’accompagner tout événement futur, notamment un possible retrait de Gaza.

It is our task to ensure that the Quartet join together in accompanying whatever happens now, which may be withdrawal from Gaza.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont estimé que ce retrait doit aboutir à un retrait israélien total et à la fin complète de l'occupation de Gaza, et qu'il peut constituer une étape sur la voie de la coexistence de deux États; il pourrait s'agir d'une avancée déterminante dans la mise en œuvre de la feuille de route, pour autant que ce retrait se fasse dans le respect de certaines conditions, comme indiqué dans les conclusions du Conseil européen de mars 2004 ...[+++]

They agreed that such a withdrawal must bring about a full Israeli withdrawal and complete end of occupation in Gaza, and can be a step towards achieving the two-state vision; it could represent a significant step towards the implementation of the Roadmap provided that it is carried out in accordance with certain conditions, as set out in the conclusions of the March 2004 European Council.


L’objectif devrait être de céder Gaza et certaines parties de la Cisjordanie à l’Autorité palestinienne, et non au Hamas, et de veilleur à ce que la rétrocession se fasse dans les règles de l’art, et non selon un mode engendrant encore plus de chaos et de violence.

The objective should be to hand over Gaza and parts of the West Bank to the Palestinian Authority, not to Hamas, and to ensure that the handover takes place in an orderly fashion, not in a way that leads to more chaos and more violence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gaza se fasse ->

Date index: 2020-12-31
w