Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord Gaza-Jéricho
Bande de Gaza
Combiner plusieurs domaines de connaissances
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Empiler plusieurs fois
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Franchir la frontière plusieurs fois
Gaza
Maintes et maintes fois
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Plusieurs fois
Rempiler
Traverser la frontière plusieurs fois
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises

Vertaling van "gaza plusieurs fois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traverser la frontière plusieurs fois [ franchir la frontière plusieurs fois ]

crisscross the border


maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]


rempiler | empiler plusieurs fois

cross pile | press pile




Échange de Notes concernant la délivrance aux représentants diplomatiques, aux fonctionnaires et aux non immigrants de visas utilisables plusieurs fois

Exchange of Notes concerning the Issuance of Multi-Entry Visas to Diplomatic Representatives, Officials and Non-Immigrants


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

multi-rowed spring barley


Accord Gaza-Jéricho | Accord entre Israël et l'OLP sur la bande de Gaza et la zone de Jéricho

Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area




combiner plusieurs domaines de connaissances

apply multiple fields of knowledge | combine numerous fields of knowledge | combine multiple fields of knowledge | work in a multidisciplinary fashion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On m'a dit et répété plusieurs fois que les produits de Gaza arriveraient en France avec l'étiquette «Made in Gaza».

I was told a number of times that products from Gaza arrived in France identified as " Made in Gaza" .


E. considérant qu'en cas de maintien de la trêve, les parties devraient entamer des négociations sur plusieurs sujets en rapport avec la situation dans la bande de Gaza à la fin du mois de septembre 2014; considérant que ces négociations pourraient porter notamment sur le désarmement des groupes armés à Gaza, la restitution des corps des deux soldats israéliens tués lors du violent conflit, la libération des prisonniers palestiniens et la levée ou l'assouplissement du blocus de Gaza, avec en ...[+++]

E. whereas, if the truce holds, the parties should start talks on various subjects relating to the situation in the Gaza Strip at the end of September 2014; whereas these talks may include the disarmament of armed groups in Gaza, the return of the remains of two Israeli soldiers killed in the violent conflict, the release of Palestinian prisoners and the lifting or easing of the blockade of Gaza, including through the reconstruction of the seaport and the airport in the area;


Mme Ashton s’est rendue à Gaza plusieurs fois, certes. Mais où se trouve le courage politique d’appliquer à Israël les exigences que nous avons en Europe?

It is true that Baroness Ashton has visited Gaza on several occasions, but where is the political courage to apply to Israel the same standards as we have in Europe?


7. L'Union européenne salue le cessez-le-feu intervenu dans la bande de Gaza et en Israël après plusieurs jours de violences intenses et elle se félicite des efforts déployés par l'Égypte et tous ceux qui ont joué un rôle de médiateur.

7. The European Union welcomes the ceasefire in the Gaza Strip and Israel which followed several days of intense violence and commends the efforts of Egypt and all those who engaged in mediation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne a demandé à plusieurs reprises l'ouverture des points de passage pour que l’aide humanitaire parvienne à Gaza et que les marchandises et les personnes puissent circuler».

The EU has repeatedly called for the opening of the crossings for the flow of humanitarian aid, commercial goods and persons to and from Gaza".


H. considérant que l'Union européenne a fourni une aide financière considérable aux Palestiniens au cours des dernières années; que le mécanisme international temporaire de l'Union européenne et le financement de projets ont fortement contribué à éviter une catastrophe humanitaire dans la bande de Gaza et en Cisjordanie; que la Commission, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), l'Office de secours et de travaux des Nations Unies et la Banque mondiale ont interrompu plusieurs projets d'infrastructures parce qu' ...[+++]

H. whereas the European Union has provided considerable financial support to the Palestinians in the past years; whereas the EU's Temporary International Mechanism and project funding have played an important role in avoiding a humanitarian catastrophe in the Gaza Strip and in the West Bank; whereas the Commission, the United Nations Development Programme, the United Nations Relief and Works Agency and the World Bank have suspended several infrastructure projects due to the inability to import raw materials; whereas these humanitarian offices, agencies and organisations have continued their activities on a limited scale despite all t ...[+++]


Le Bureau de coordination de l'aide humanitaire des Nations unies a récemment tiré la sonnette d'alarme à propos des conséquences dramatiques du blocus qu'Israël impose depuis plusieurs mois dans la bande de Gaza et des raids militaires répétés qu'il y effectue.

The United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has recently warned of the disastrous consequences of the blockade imposed by Israel for several months on the Gaza Strip, a measure compounded by tactical armed incursions.


G. considérant que l'embargo empêchant la circulation des biens et des personnes et l'insécurité régnant dans la bande de Gaza ont rendu très difficile le déroulement des opérations du service d'aide humanitaire de la Commission (ECHO), des agences des Nations unies, de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et d'autres organisations humanitaires apportant aide et assistance aux habitants de la bande de Gaza; considérant que la Commission, le Programme des Nations Unies pour le développement, l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine au Proche-Orient (UNRWA) et la Banque mondiale ont mis e ...[+++]

G. whereas the embargo on the movement of people and goods and the internal insecurity of the Gaza Strip are considerably obstructing the operations of the Commission Directorate-General for Humanitarian Aid, the UN agencies, the Red Cross and the Red Crescent, and other humanitarian organisations providing aid and assistance to people living in the Gaza Strip; whereas the Commission, the UN Development Programme, the UN Relief and Works Agency and the World Bank have suspended several infrastructure projects due to their inability to import raw materials; whereas those humanitarian offices, agencies and organisations are continuing t ...[+++]


Plusieurs mesures concrètes ont été convenues: construction d'une installation de génération électrique commune, développement d'une interconnexion électrique entre Gaza et Netivot, d'une interconnexion de gaz entre Ashkelon et Gaza, définition d'un cadre commun pour les échanges et le commerce bilatéraux et régionaux de l'électricité, développement de la coopération sur les énergies renouvelables et mise en place d'une plate-forme commune pour le suivi de la coopération énergétique israélo-palestinienne.

Several concrete measures were agreed: building of a joint electric generation plant, development of an electric interconnection between Gaza and Netivot, a gas interconnection between Ashkelon and Gaza, definition of a joint framework for bilateral and regional exchange and trade in electricity, development of the co-operation on renewable energy and setting-up of a common platform for the follow-up of the israeli-palestinian energy co-operation.


La Commission a decide, le 15 juillet 1987, de financer plusieurs projets sur la rive occidentale du Jourdain et dans la bande de Gaza, au titre de son programme 1987 d'aide au developpement en faveur du peuple palestinien.

On July 15 1987 the Commission decided to finance a number of projects in the West Bank of the Jordan and the Gaza Strip, under its 1987 programme of development assistance to the Palestinian people.


w