Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord Gaza-Jéricho
Bande de Gaza
Cisjordanie
Exiger
Gaza
Gaza-Ville
Gaza-ville
Gazaville
Inspection par défi
Inspection par défiance
Inspection sur mise en demeure
Jérusalem-Est
Palestine
Retardataire
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Ville de Gaza
être en defaut
être en demeure
être en état de contumace

Traduction de «gaza demeure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gaza [ bande de Gaza ]

Gaza [ Gaza Strip | Ghazze | Ghazzah ]


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]




Accord Gaza-Jéricho | Accord entre Israël et l'OLP sur la bande de Gaza et la zone de Jéricho

Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area




exiger | mettre en demeure (mise en demeure: incitation formelle à exécuter ses obligations)

require (to)


Mise en demeure de produire une ou des déclarations de la taxe sur les produits et services [ Mise en demeure de produire une déclaration de la taxe sur les produits et services ]

Demand for Goods and Services Tax Return(s) [ Demand for Goods and Services Tax Return ]


inspection par défi | inspection par défiance | inspection sur mise en demeure

challenge inspection | sudden inspection


être en demeure | retardataire | être en état de contumace | être en defaut

to be behind schedule with something (1) | in default (2) | to make default (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant que la situation sécuritaire en Égypte a continué de se détériorer depuis que les forces de sécurité égyptiennes ont intensifié la répression contre les opposants dans le Sinaï, en particulier à la suite de l'attentat du 24 octobre 2014 contre le poste de contrôle de Karm Al-Qawadis dans lequel 28 soldats ont été tués; que policiers et militaires sont pris pour cible dans tout le pays, par exemple dans l'attentat à la bombe contre un poste de police au nord du Sinaï le 5 janvier 2015, tandis que plusieurs policiers étaient tués ou blessés par armes à feu dans un faubourg à l'ouest du Caire le 4 janvier et à Minya le 6 janvier; que l'État a ordonné l'expulsion de milliers d'habitants à Rafah, institué une zone tampon sur une ...[+++]

H. whereas the security situation in Egypt has continued to deteriorate, whilst Egyptian security forces have intensified their crackdown against militants in the Sinai Peninsula, particularly following an attack of the Karm al-Qawadis checkpoint during which 28 Egyptian soldiers were killed on 24 October 2014; whereas police officers and army personnel are regularly targeted across the country, including a bomb attack against a police building in North Sinai on 5 January 2015 and several policemen killed or wounded by gunfire in a western Cairo suburb on 4th January and in Minya on 6 January; whereas the State has ordered the eviction of thousands of residents of Rafah, established a 500-metre buffer zone along the ...[+++]


G. considérant que des quartiers entiers et des infrastructures vitales ont été anéantis à Gaza, y compris la centrale électrique de Gaza qui demeure inutilisable, provoquant des coupures de courant de plus 18 heures par jour, et que près de 450 000 personnes n'ont toujours pas accès à l'eau municipale en raison des dégâts provoqués ou d'une pression insuffisante;

G. whereas whole neighbourhoods and vital infrastructure were flattened in Gaza, including the Gaza Power Plant which remains inoperable, resulting in electricity outages of 18 hours a day and some 450 000 people are still without access to municipal water due to damage or low pressure;


Le Conseil européen note que la situation à Gaza demeure préoccupante.

The European Council notes that the situation in Gaza remains of concern.


Néanmoins, il est possible que la situation se détériore davantage, l’accès à la bande de Gaza demeurant un problème.

However, the situation may deteriorate further because access to the Gaza Strip is still a problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gaza demeure ainsi une enclave au sein d’Israël tandis que les communications terrestres avec la Cisjordanie restent soumises à un contrôle israélien.

This will keep it as an enclave within Israel and land links with the West Bank will remain subject to Israeli control.


5. se déclare profondément préoccupé par le sort et la sécurité des 1,5 million de Palestiniens piégés à Gaza, et qui sont dans l'impossibilité de quitter la bande de Gaza, ainsi que par la situation humanitaire des Palestiniens vivant en Cisjordanie, dont les conditions de vie ne se sont guère améliorées malgré l'esprit de coopération manifesté par l'autorité nationale palestinienne; estime qu'un cessez-le-feu quotidien de trois heures demeure insuffisant pour remédier à la catastrophe humanitaire actuelle, à laquelle il ne sera pos ...[+++]

5. Expresses its deep concern at the fate and safety of the 1.5 million Palestinians trapped in Gaza with no possibility to leave the Strip and at the humanitarian situation of the Palestinians living in the West Bank, whose conditions have not improved in spite of the cooperative attitude of the Palestinian National Authority; takes the view that a daily three-hour cessation of bombardments remains insufficient to deal with the present humanitarian catastrophe, that can only be tackled by an immediate and lasting ceasefire; recalls that the present crisis has further exacerbated the situation created by the long-lasting blockade on th ...[+++]


J'ai été déçu de voir la clôture des cris érigée entre Gaza et l'Égypte, où quelque 900 familles demeurent séparées depuis environ un demi-siècle.

I have seen with disappointment the shouting fence at the border of Gaza and Egypt where about 900 family members remained separated for about half a century.


Sa conviction que le processus de paix est possible demeure si les parties respectent les termes de l'Accord d'Oslo qui prévoit l'autonomie palestinienne dans la Cisjordanie et la bande de Gaza.

He is convinced that the peace process can succeed if the parties comply with the terms of the Oslo agreement providing for Palestinian self-government on the West Bank and the Gaza Strip.


« A ce jour, la situation humanitaire en Cisjordanie et dans la Bande de Gaza demeure très inquiétante.

“The humanitarian situation in the West Bank and the Gaza Strip remains cause for serious concern.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gaza demeure ->

Date index: 2024-04-14
w