Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurre allégé
Beurre trois-quarts gras
Beurre à teneur réduite en matière grasse
Carburant à haut pouvoir calorifique
Concentration atmosphérique des gaz à effet de serre
Gaz H
Gaz de contenu énergétique moyen
Gaz de haut contenu énergétique
Gaz de haut pouvoir calorifique
Gaz en trace
Gaz présent à l'état de trace
Gaz riche
Gaz à fort pouvoir calorifique
Gaz à forte teneur énergétique
Gaz à haut pouvoir calorifique
Gaz à haute teneur calorifique
Gaz à haute teneur énergétique
Gaz à haute valeur calorifique
Gaz à l'état de trace
Gaz à moyen pouvoir calorifique
Gaz à moyenne teneur énergétique
Gaz à pouvoir calorifique moyen
Gaz à pouvoir calorifique élevé
Haut pouvoir calorifique
Inventaire des GES
Inventaire des gaz à effet de serre
Inventaire des émissions de gaz à effet de serre
Lait en poudre à teneur réduite en matière grasse
Lentille hydrophile
Lentilles à teneur d'eau
Lentilles à teneur hydrique
Lentilles à x % de teneur en eau
Teneur atmosphérique des gaz à effet de serre
Teneur des gaz à effet de serre dans l'atmosphère
Trois-quarts beurre

Traduction de «gaz à teneur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gaz de haut contenu énergétique [ gaz à forte teneur énergétique | gaz à haute teneur énergétique | gaz à haut pouvoir calorifique | gaz de haut pouvoir calorifique | gaz riche | gaz à pouvoir calorifique élevé ]

high-calorific value gas [ high-Btu gas | high Btu pipeline gas | high joule value gas ]


concentration des gaz à effet de serre dans l'atmosphère [ teneur des gaz à effet de serre dans l'atmosphère | concentration atmosphérique des gaz à effet de serre | teneur atmosphérique des gaz à effet de serre ]

atmospheric concentration of greenhouse gases [ atmospheric concentration of GHGs | atmospheric greenhouse gas concentration | concentration of greenhouse gases | concentration of GHGs | greenhouse gas concentration ]


gaz à moyen pouvoir calorifique [ gaz à pouvoir calorifique moyen | gaz à moyenne teneur énergétique | gaz de contenu énergétique moyen ]

medium-calorific value gas [ intermediate-Btu gas | moderate-Btu gas | medium-Btu gas | medium joule value gas ]


lentille hydrophile | lentilles à teneur hydrique | lentilles à teneur d'eau | lentilles à x % de teneur en eau

water lens | hydrophilic lens


gaz à pouvoir calorifique élevé | gaz à fort pouvoir calorifique | haut pouvoir calorifique

high BTU gas | high-BTU gas


gaz présent à l'état de trace | gaz à l'état de trace | gaz en trace

trace gas


inventaire des émissions de gaz à effet de serre | inventaire des gaz à effet de serre | inventaire des GES

greenhouse gas inventory | GHG inventory


lait en poudre à teneur réduite en matière grasse

reduced fat milk powder | low fat milk powder


beurre trois-quarts gras (1) | beurre à teneur réduite en matière grasse (2) | beurre allégé (3) | trois-quarts beurre (4)

three-quarter-fat butter


carburant à haut pouvoir calorifique | gaz à haut pouvoir calorifique | gaz à haute teneur calorifique | gaz à haute valeur calorifique | gaz H | gaz riche

H-gas | high calorific fuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour mesurer le CO, le CO2 et les HC, l’instrument, y compris le système spécifique de circulation du gaz, doit indiquer 95 % de la valeur finale déterminée avec des gaz pour étalonnage dans les 15 secondes qui suivent un changement à partir d’un gaz à teneur zéro, par exemple l’air frais.

For measuring CO, CO2 and HC, the instrument, including the specified gas handling system, must indicate 95 % of the final value as determined with calibration gases within 15 seconds after changing from a gas with zero content, e.g. fresh air.


8. Pour mesurer le CO, le CO2 et les HC, l'instrument, y compris le système spécifique de circulation du gaz, doit indiquer 95 % de la valeur finale déterminée avec des gaz pour étalonnage dans les 15 secondes qui suivent un changement à partir d'un gaz à teneur zéro, par exemple l'air frais.

8. For measuring CO, CO2 and HC, the instrument, including the specified gas handling system, must indicate 95 % of the final value as determined with calibration gases within 15 seconds after changing from a gas with zero content, e.g. fresh air.


Toutes les valeurs limites d'émission figurant dans la présente annexe sont définies pour une température de 273,15 K, une pression de 101,3 kPa et après correction en fonction de la teneur en vapeur d'eau des gaz résiduaires, et pour une teneur normalisée en O2 de 6 % dans le cas des installations de combustion moyennes utilisant des combustibles solides, de 3 % dans le cas des installations de combustion moyennes, autres que les moteurs et turbines à gaz, qui utilisent des combustibles liquides et gazeux et de 15 % dans le cas des m ...[+++]

All emission limit values set out in this Annex are defined at a temperature of 273,15 K, a pressure of 101,3 kPa and after correction for the water vapour content of the waste gases and at a standardised O2 content of 6 % for medium combustion plants using solid fuels, 3 % for medium combustion plants, other than engines and gas turbines, using liquid and gaseous fuels and 15 % for engines and gas turbines.


Toutes les valeurs limites d'émission figurant dans la présente annexe sont définies pour une température de 273,15 K, une pression de 101,3 kPa et après correction en fonction de la teneur en vapeur d'eau des gaz résiduaires, et pour une teneur normalisée en O2 de 6 % dans le cas des installations de combustion moyennes utilisant des combustibles solides, de 3 % dans le cas des installations de combustion moyennes, autres que les moteurs et turbines à gaz, qui utilisent des combustibles liquides et gazeux, et de 15 % dans le cas des ...[+++]

All emission limit values set out in this Annex are defined at a temperature of 273,15 K, a pressure of 101,3 kPa and after correction for the water vapour content of the waste gases and at a standardised O2 content of 6 % for medium combustion plants using solid fuels, 3 % for medium combustion plants, other than engines and gas turbines, using liquid and gaseous fuels and 15 % for engines and gas turbines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les valeurs limites d'émission figurant dans la présente annexe sont définies pour une température de 273,15 K, une pression de 101,3 kPa et après correction en fonction de la teneur en vapeur d'eau des gaz résiduaires, et pour une teneur normalisée en O2 de 6 % dans le cas des installations de combustion moyennes utilisant des combustibles solides, de 3 % dans le cas des installations de combustion moyennes, autres que les moteurs et turbines à gaz, qui utilisent des combustibles liquides et gazeux, et de 15 % dans le cas des ...[+++]

All emission limit values set out in this Annex are defined at a temperature of 273,15 K, a pressure of 101,3 kPa and after correction for the water vapour content of the waste gases and at a standardised O2 content of 6 % for medium combustion plants using solid fuels, 3 % for medium combustion plants, other than engines and gas turbines, using liquid and gaseous fuels and 15 % for engines and gas turbines.


1. Toutes les valeurs limites d'émission sont calculées à une température de 273,15 K, à une pression de 101,3 kPa et après correction en fonction de la teneur en vapeur d'eau des gaz résiduaires, et pour une teneur normalisée en O2 de 6 % dans le cas des combustibles solides, de 3 % dans le cas des chaudières utilisant des combustibles liquides et gazeux et de 15 % dans le cas des turbines à gaz et des moteurs à gaz.

1. All emission limit values shall be calculated at a temperature of 273,15 K, a pressure of 101,3 kPa and after correction for the water vapour content of the waste gases and at a standardised O2 content of 6 % for solid fuels, 3 % for boilers using liquid and gaseous fuels and 15 % for gas turbines and gas engines.


8. Pour mesurer le CO, le CO2 et les HC, l'instrument, y compris le système spécifique de circulation du gaz, doit indiquer 95 % de la valeur finale déterminée avec des gaz pour étalonnage dans les 15 secondes qui suivent un changement à partir d'un gaz à teneur zéro, par exemple l'air frais.

8. For measuring CO, CO2 and HC, the instrument, including the specified gas handling system, must indicate 95 % of the final value as determined with calibration gases within 15 seconds after changing from a gas with zero content, e.g. fresh air.


8. Pour mesurer le CO, le CO2 et les HC, l'instrument, y compris le système spécifique de circulation du gaz, doit indiquer 95 % de la valeur finale déterminée avec des gaz pour étalonnage dans les 15 secondes qui suivent un changement à partir d'un gaz à teneur zéro, par exemple l'air frais.

8. For measuring CO, CO2 and HC, the instrument, including the specified gas handling system, must indicate 95% of the final value as determined with calibration gases within 15 seconds after changing from a gas with zero content, e.g. fresh air.


3) "valeur limite d'émission", la quantité admissible d'une substance contenue dans les gaz résiduaires de l'installation de combustion pouvant être rejetée dans l'atmosphère pendant une période donnée; elle est déterminée en masse par volume des gaz résiduaires exprimée en mg/Nm3, rapportée à une teneur en oxygène, dans les gaz résiduaires, de 3 % en volume dans le cas de combustibles liquides ou gazeux, de 6 % dans le cas de combustibles solides et de 15 % dans le cas des turbines à gaz;

(3) "emission limit value" means the permissible quantity of a substance contained in the waste gases from the combustion plant which may be discharged into the air during a given period; it shall be calculated in terms of mass per volume of the waste gases expressed in mg/Nm3, assuming an oxygen content by volume in the waste gas of 3 % in the case of liquid and gaseous fuels, 6 % in the case of solid fuels and 15 % in the case of gas turbines;


La présente proposition prévoit, entre autres, de confirmer le 1er janvier 2009 comme date à laquelle le carburant diesel doit avoir une teneur maximale en soufre de 10 ppm (parts par millions); de diminuer la teneur maximale en hydrocarbures aromatiques polycycliques du carburant diesel à 8% (au lieu de 11%); de ramener la teneur maximale en soufre du gazole non routier de 1000 ppm à 10 ppm pour les utilisations terrestres et de 1000 ppm à 300 ppm pour les utilisations ans la navigation intérieure; d'augmenter la teneur en composé ...[+++]

This proposal is intended, inter alia, to confirm 1 January 2009 as the date on which all diesel must have a maximum sulphur content of 10 ppm (parts per million); to reduce the polyaromatic hydrocarbon content of diesel to 8% (instead of 11%); to reduce the maximum sulphur content of non-road gas-oil from 1 000 ppm to 10 ppm for land-based uses and from 1 000 ppm to 300 ppm for inland waterways; to increase the oxygenate content and vapour pressure limit for petrol blended with ethanol, in order to enable a higher volume of biofuels to be used in petrol, with appropriate labelling; and to require fuel suppliers to reduce life-cycle ...[+++]


w