La solidité de la position d'IVO-Neste, tant sur le marché de l'électricité que sur celui du gaz naturel, a amené la Commission à considérer que l'entité fusionnée aurait été très probablement en mesure d'exercer un contrôle, ou tout au moins d'influer très fortement, aussi bien sur les prix de l'électricité que sur ceux du gaz en Finlande.
Given IVO-Neste's strong position in both the electricity and the natural gas markets, the Commission considered it highly likely that the merged entity would have been in a position to control, or at least exert significant influence, over both electricity and gas prices in Finland.