La conclusion est limpide: nous devons d’urgence prendre des mesures en vue de notre indépendance vis-à-vis du gaz russe, en gardant à l’esprit la maxime «c’est toujours le plus faible qui coule en premier». Cela veut dire que nous devons d’abord sauver les pays qui bordent la Russie ou qui sont totalement dépendants des fournitures de gaz en provenance de l’Est, comme la Pologne et les États baltes, sauf si l’Union européenne considère que les intérêts privés et les intérêts de ceux qui représentent la Russie sont plus importants.
The conclusion is clear for all to see: we need to take urgent measures for independence from Russian gas supplies, bearing in mind the maxim of ‘the weakest sink first’, meaning that first we need to rescue the countries bordering and wholly dependent upon gas supplies from the East, such as Poland and the Baltic States, unless the European Union considers private interests and the interests of those representing Russia to be more important.