Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie d'été
Dystrophie musculaire oculo-gastro-intestinale
Dérivation gastro-intestinale
Entérite parasitaire
Inhibiteur de la lipase gastro-intestinale
Inhibiteur de la lipase pancréatique
Inhibiteur des lipases gastro-intestinales
Maladies gastro-intestinales
Protéase gastro-intestinale
Strongylose gastro-intestinale du bœuf
Trichostrongylose gastro-intestinale
Voie gastro-intestinale

Vertaling van "gastro-intestinale et étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
inhibiteur de la lipase pancréatique | inhibiteur de la lipase gastro-intestinale | inhibiteur des lipases gastro-intestinales

pancreatic lipase inhibitor | intestinal lipase inhibitor | lipase inhibitor


syndrome de malabsorption intestinale secondaire à des résections gastro-intestinales

secondary malabsorption syndrome


Société européenne pour l'étude de la motilité gastro-intestinale

European Society of Gastrointestinal Motility




trichostrongylose gastro-intestinale | entérite parasitaire | anémie d'été

parasitic gastritis | hemonchosis | wireworm disease




maladies gastro-intestinales

gastro-intestinal diseases


dérivation gastro-intestinale

gastrointestinal diversion




dystrophie musculaire oculo-gastro-intestinale

Oculogastrointestinal muscular dystrophy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Destiné aux enfants et aux jeunes de neuf à seize ans, le projet vise à: 1) sensibiliser les enfants et les jeunes tant aux bénéfices des antibiotiques qu’à la nécessité d’une utilisation prudente de ceux-ci; 2) apprendre aux enfants et aux jeunes comment un usage inapproprié des antibiotiques peut avoir des effets pervers sur les «bons microbes» (good bugs) et sur la résistance aux antimicrobiens; 3) améliorer l’hygiène des mains et l’hygiène respiratoire, réduisant ainsi la propagation des infections respiratoires, gastro-intestinales et cutanées et, par ...[+++]

Targeted at 9-16 year-olds, this project aims: 1. to increase awareness of the benefits of antibiotics as well as prudent use; 2. to teach how inappropriate use can have adverse effects on ‘good bugs’ and on antimicrobial resistance; 3. to improve hand and respiratory hygiene, thus reducing the spread of respiratory, gastrointestinal and skin infections and decreasing the demand for antibiotics.


La position adoptée par d'autres comités d'experts qui ont adopté cette position est que la quantité de FCI-1 aurait une contribution minimale à la quantité humaine totale de FCI-1 et selon les dernières estimations cela correspondrait à environ 0,1 p. 100 si 100 p. 100 des résidus de FCI-1 retrouvés dans le lait de vaches traitées à la STbr survivaient à la transformation gastro-intestinale et étaient absorbés dans une forme intacte et bioactive.

The position that has been reached by other expert committees who have agreed with that assumption is that that amount of IGF-1 would have a minimal contribution to the overall human quantity of IGF-1 and the last estimate has been approximately .1 per cent if 100 per cent of the IGF-1-supplied milk survives the GI tract and is absorbed intact and bioactive.


En résumé, voici les principales préoccupations toxicologiques soulevées à l'égard de l'utilisation de la STbr: a) les résidus de la STbr peuvent-ils être absorbés intégralement par voie gastro- intestinale en quantité suffisante pour produire une réaction toxique et(ou) immunologique, et, b) les résidus de FCI-1 retrouvés dans le lait ou les produits laitiers peuvent-ils survivre dans la voie gastro-intestinale pour produire des effets localisés et être bioactifs et absorbés intégralement en quantité suffisante pour produire des effets systémiques?

In summary, the main toxicological concerns that have been raised with respect to the use of rBST are: (a) would rBST residues be absorbed intact from the gastrointestinal tract in sufficient quantities to produce a toxic and/or immunologic response; and (b) would IGF1 residues in milk or milk products survive the gastrointestinal tract environment to produce localized effects, or be absorbed intact and remain bioactive in sufficient quantities to produce systemic effects?


Il s'agit d'une initiative facilitée par l'Agence de la santé publique du Canada et financée par Agriculture et Agroalimentaire Canada, conçue pour soutenir les activités qui réduiront le fardeau des maladies gastro-intestinales.

This is an initiative facilitated by the Public Health Agency of Canada, and also funded by Agriculture and Agri-Food Canada, designed to support activities that reduce the burden of gastrointestinal illness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc compréhensible que cette partie de la Slovaquie se caractérise par une incidence élevée des maladies gastro-intestinales.

Hence it is understandable that this part of Slovakia is characterised by a high incidence of gastrointestinal diseases.


Des cas de maladie gastro-intestinale se sont déclarés tant dans la ville que dans le comté de Galway.

There are outbreaks of gastrointestinal illness in both the city and the county of Galway.


f) avoir un effet positif sur la production, le rendement ou le bien-être des animaux, notamment en influençant la flore gastro-intestinale ou la digestibilité des aliments pour animaux, ou

(f) favourably affect animal production, performance or welfare, particularly by affecting the gastro-intestinal flora or digestibility of feedingstuffs, or


avoir un effet positif sur la production, le rendement ou le bien-être des animaux, notamment en influençant la flore gastro-intestinale ou la digestibilité des aliments pour animaux; ou

favourably affect animal production, performance or welfare, particularly by affecting the gastro-intestinal flora or digestibility of feedingstuffs, or


Toutefois, cela dit, nous effectuons ou nous nous apprêtons à effectuer un bon nombre d'études dans le cadre d'un programme nommé Étude nationale des maladies gastro-intestinales aiguës, ou ENMGA. Ces études ont pour but de nous aider à mieux saisir l'ampleur des maladies gastro-intestinales dans la population.

However, having said that, we also carry out, or are in the process at the moment of carrying out, a number of studies under a program called the National Studies on Acute Gastrointestinal Illness, or NSAGI. These studies are designed to try to give us a much better handle on how much gastrointestinal illness is occurring in the population.


Je suis chercheur principal et gastro-entérologue à l'Hôpital pour enfants de Toronto, et je suis titulaire d'une chaire de recherche du Canada sur les maladies gastro-intestinales.

I am a staff gastroenterologist and a senior scientist at the Hospital for Sick Children in Toronto, and I hold a Canada research chair in gastrointestinal disease.


w