Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FADOQ - Région Gaspésie Îles-de-la-Madeleine
Gaspésie
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Péninsule de la Gaspésie

Vertaling van "gaspésie vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Péninsule de la Gaspésie | Gaspésie

Gaspé Peninsula


FADOQ - Région Gaspésie Îles-de-la-Madeleine [ Association régionale de l'âge d'or de Gaspésie-Îles-de-la-Madeleine ]

FADOQ - Région Gaspésie Îles-de-la-Madeleine [ Association régionale de l'âge d'or de Gaspésie-îles-de-la-Madeleine ]


président du Comité ministériel de la région de la Gaspésie–Îles-de-la-Madeleine [ présidente du Comité ministériel de la région de la Gaspésie–Îles-de-la-Madeleine ]

Chair of the Comité ministériel de la région de la Gaspésie–Îles-de-la-Madeleine


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cause des mauvaises décisions des conservateurs, des régions comme le comté de Kent au Nouveau-Brunswick ou la Gaspésie vont souffrir.

Because of the Conservatives' poor decisions, areas like Kent County, New Brunswick, and the Gaspé are going to suffer.


Les gens de la Gaspésie vont faire cinq, six, sept ou huit heures de route pour aller chercher leur passeport.

People from Gaspé have to drive for five, six, seven or eight hours to get a passport.


Est-ce que le premier ministre pense vraiment que les citoyens de la Gaspésie vont attendre le résultat de votre enquête, après les élections?

Does the Prime Minister really think that the people of Gaspé are going to wait for the result of your investigation, after the election?


On aurait besoin, en Gaspésie, d'un centre d'importance, donnons-lui le nom qu'il faut, et un autre pour la région de Rivière-du-Loup, et que l'on compose les effectifs en fonction de cela ensuite, parce que les centres canadiens vont faire que les ressources-conseils, les ressources qui ne sont pas en contact direct, vont être regroupées dans ces semblants de capitales régionales, finalement.

In the Gaspé, we would need a major centre, under whatever name, and another centre for the region around Rivière-du-Loup, and staff should be appointed accordingly, because Canada centres are going to see their consultant resources, who are not in direct contact with the public, regrouped in these so-called regional capitals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un crédit d'impôt de 30 p. 100, encore dans la région de l'Atlantique et de la Gaspésie, et ce crédit d'impôt est ramené au niveau de 20 p. 100, comme il l'est dans toutes les autres régions, c'est-à-dire que la région de l'Atlantique, à cet égard, et la Gaspésie n'ont plus les avantages qui étaient les leurs dans l'ancien budget (1025) Ces mesures qui touchent les crédits d'impôt vont permettre au gouvernement d'économiser 90 millions de dollars en 1995-1996 et 95 millions de dollars en 1996-1997.

It is a 30 per cent tax credit, again in the Atlantic region and the Gaspé, and has been reduced to 20 per cent, the level for all the other regions. This means that the Atlantic region and the Gaspé have lost the benefits they enjoyed under the last budget (1025) These measures affecting tax credits will mean a saving of $90 million for the government in 1995-96 and of $95 million in 1996-97.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gaspésie vont ->

Date index: 2023-05-07
w