Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Giga-bits par seconde
Milliard d'EUR
Milliard d'euros
Milliard de bits par seconde
Mrd EUR
Partie par milliard
Parties par milliard

Traduction de «gaspillé 1 milliard » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
milliard d'EUR | milliard d'euros | Mrd EUR [Abbr.]

BEuro | billion euro






giga-bits par seconde | milliard de bits par seconde | Gbit/s [Abbr.]

giga bits per second | Gbit/s [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Union européenne a affecté 12 milliards d’euros jusqu’en 2013 à l’intégration des minorités, et il apparaît déjà assez clairement que cet argent sera gaspillé en ce qui concerne la plupart des Roms et des Sintis.

The European Union has set aside EUR 12 billion up to 2013 for integration of minorities, and it is already quite clear that the money will be wasted where most Roma and Sinti are concerned.


À ce jour, nous avons gaspillé quelque 1,5 milliard d’euros et, si cette situation perdure, nous gaspillerons encore 3,5 milliards d’euros d’ici 2013, par rapport au coût réel de la destruction du gaz, qui est d’à peine 80 millions d’euros.

To date we have squandered about EUR 1.5 billion and, if this state of affairs continues, we shall squander another 3.5 billion by 2013, compared with the real value of destroying the gas, which is a mere EUR 80 million.


Le gouvernement reproche aux gouvernements précédents d'avoir gaspillé 1 milliard de dollars pour créer le registre d'armes à feu, alors qu'il a réussi à gaspiller 1 milliards de dollars en 72 heures dans le cadre du sommet du G8 et celui du G20.

The government criticizes previous governments for wasting $1 billion setting up the gun registry, but it managed to squander $1 billion in 72 hours alone on the G8 and G20 summits.


Les milliards gaspillés en recherches sur ce problème inexistant sont des milliards qui ne pourront être dépensés pour lutter contre de vrais fléaux tels que la maladie d’Alzheimer ou pour mettre fin à de vraies catastrophes environnementales comme la déforestation. L’échange de crédits de carbone permet aux requins de la City d’empocher des milliards aux dépens des familles vivant dans la pauvreté.

The billions wasted researching this non-existent problem are billions that cannot be spent defeating real scourges such as Alzheimer’s, or ending real environmental disasters such as deforestation. Carbon credit trading makes billions for City sharks at the expense of families in poverty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que l'Europe continue de gaspiller au moins 20 % de son énergie en raison d'un manque d'efficacité dans ce domaine et que le coût direct de notre incapacité à utiliser l'énergie de manière efficace s'élèvera à plus de 100 milliards d'euros par an d'ici 2020,

A. whereas Europe continues to waste at least 20% of its energy due to inefficiency and that the direct cost of our inability to use energy efficiently amounts to more than 100 billion euros annually by 2020;


Nous verrons ce qu'il en sera avec le prochain budget, mais je ne suis pas convaincu que les allégements fiscaux constitueront une part importante du programme du gouvernement pour le pays, et cela m'attriste (1635) Le gouvernement a détroussé les contribuables de dix milliards de dollars supplémentaires par année, a occulté les chiffres relatifs à l'excédent année après année, cachant ces dix milliards afin de pouvoir les gaspiller sur des choses comme le programme de commandites; n'oublions pas le gâchis d'un milliard de dollars et ...[+++]

That is what families have told us they want. We will see in the upcoming budget, but I doubt very much that it will be a big part of the government's agenda for the country, and that is a sad thing (1635) The government has been ripping off taxpayers by an extra $10 billion a year, fudging the numbers on the surplus year after year, hiding the $10 billion so it can blow it on things like the sponsorship program, the billion dollar boondoggle and the gun registry which is now at $1.5 billion or $2 billion, who even knows.


Lorsqu'il était ministre, le premier ministre a permis qu'un milliard de dollars venant des fonds publics soient gaspillés par DRHC, que 2 milliards de dollars soient gaspillés pour un programme controversé d'enregistrement des armes à feu et, maintenant, que 250 millions $ soient gaspillés dans le programme de commandites.

As a minister of this government, the Prime Minister has allowed $1 billion of taxpayers' money to be wasted through the HRDC department, $2 billion to be thrown away on a controversial gun registry program, and now, $250 million to be squandered through the sponsorship program.


Elle verrait les vies perdues, les milliards d’euros gaspillés, notamment les 75 milliards d’euros que le président Bush a engagés pour la reconstruction de l’Irak.

She sees loss of life, billions of euro wasted, including the EUR 75 billion that President Bush has pledged for Iraq's reconstruction.


Historique L'ampleur du problème auquel DRIVE s'attaque ressort des statistiques suivantes: - chaque année, dans la Communauté, les accidents de la route font 55 000 morts, 1,7 million de blessés et 150 000 handicapés permanents; - le coût financier de ces accidents est estimé à 3 milliards d'ECU par an, le coût social en souffrances humaines ne pouvant être chiffré; - on estime que le temps perdu et le carburant gaspillé dans les embouteillages du fait d'un mauvais routage coûtent à la Communauté environ 20 milliards d'ECU par an; ...[+++]

Background The scale of the problems which DRIVE addresses can be illustrated by the following statistics: . Every year in the Community 55,000 people are killed on the roads, 1.7 million are injured and 150,000 permanently handicapped . The financial cost of this is estimated to be 3 billion ECU per year; the social cost in human misery and suffering cannot be measured . The wasted time and fuel due to congestion and poor routing is estimated to cost the Community around 20 billion ECU per year . Vehicle emissions contribute towards the total environment pollution which is estimated to cost Europe between 5 and 10 billion ECU per year.


Si l'on analyse bien les paroles du ministre de la Santé, on arrive à la conclusion que c'est une question d'argent qui empêche l'indemnisation de toutes les victimes de l'hépatite C. Pourtant, le gouvernement a gaspillé un demi-milliard de dollars dans un mauvais programme d'acquisition d'hélicoptères, il a gaspillé trois quarts de milliard de dollars à l'aéroport Pearson et je pourrais donner encore d'autres exemples.

If we measure the health minister's words carefully we will conclude the real reason the government will not compensate all the victims of hepatitis C is money. The government wasted half a billion dollars on a botched helicopter deal, three-quarters of a billion dollars on Pearson airport and the list goes on.




D'autres ont cherché : gbit s     mrd eur     giga-bits par seconde     milliard d'eur     milliard d'euros     milliard de bits par seconde     partie par milliard     parties par milliard     gaspillé 1 milliard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gaspillé 1 milliard ->

Date index: 2024-08-02
w