Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent commercial en gare
Agent de billets à la gare de transit
Agente commerciale en gare
Agente de billets à la gare de transit
Billettiste à la gare de transit
Contremaître de gare de fret
Contremaître de gare de marchandises
Contremaîtresse de gare de fret
Contremaîtresse de gare de marchandises
Déplacer du matériel roulant dans des gares de triage
EDAN
ENDAN
Etat doté d'armes nucléaires
Etat doté de l'arme nucléaire
Etat dénucléarisé
Etat non doté d'armements nucléaires
Etat non doté d'armes nucléaires
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Gare
Gare d'autobus
Gare d'autocars
Gare de chemin de fer
Gare de voyageurs
Gare routière
Gare routière de voyageurs
Imprimante PostScript
Imprimante dotée de PostScript
Imprimante dotée du langage PostScript
Pays non dotés d'armes nucléaires
Préposé aux billets à la gare de transit
Préposée aux billets à la gare de transit
Puissance dotée de l'arme nucléaire
Puissances non dotées d'armes nucléaires
Station d'autobus
Terminus d'autobus
Vendeur de billets à la gare de transit
Vendeuse de billets à la gare de transit

Vertaling van "gares dotées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

non-nuclear-weapon powers | non-nuclear-weapon states | NNWS [Abbr.]


Etat doté d'armes nucléaires | Etat doté de l'arme nucléaire | puissance dotée de l'arme nucléaire | EDAN [Abbr.]

nuclear-weapon power | nuclear-weapon state | NWS [Abbr.]


agent commercial en gare | agent commercial en gare/agente commerciale en gare | agente commerciale en gare

railway station agent | railway tickets salesman | railway sales agent | railway station counter agent


préposé aux billets à la gare de transit [ préposée aux billets à la gare de transit | vendeur de billets à la gare de transit | vendeuse de billets à la gare de transit | agent de billets à la gare de transit | agente de billets à la gare de transit | billettiste à la gare de transit ]

transit station ticket agent


gare routière de voyageurs [ gare routière | gare d'autocars | gare d'autobus | station d'autobus | terminus d'autobus ]

bus station [ depot | bus depot | motor coach station | bus terminal | coach station ]


Etat dénucléarisé | Etat non doté d'armements nucléaires | Etat non doté d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

non-nuclear-weapon State | NNWS [Abbr.]


gare | gare de chemin de fer | gare de voyageurs

station | passenger station | railway station


contremaître de gare de marchandises [ contremaîtresse de gare de marchandises | contremaître de gare de fret | contremaîtresse de gare de fret ]

freight terminal foreman [ freight terminal forewoman ]


imprimante dotée du langage PostScript | imprimante dotée de PostScript | imprimante PostScript

PostScript printer


déplacer du matériel roulant dans des gares de triage

operate shunters to move rolling stock in marshalling yards | switch rolling stock | perform shunting activities in marshalling yards | shunt rolling stock in marshalling yards
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les entreprises ferroviaires et les gestionnaires de gares doivent fournir, gratuitement une assistance à bord des trains ainsi que dans les gares dotées de personnel; les passagers sont priés de notifier leur besoin d’assistance 48 heures avant le départ.

rail undertakings and station managers should provide assistance free of charge on board trains and at staffed stations; passengers are requested to give 48 hours’ notice of their assistance needs before departure).


recommande la mise en place dans des endroits bien visibles et centraux des salles de départ et d'arrivée de points d'information et de guichets d'assistance qui soient dotés d'un personnel en nombre suffisant et suffisamment bien formé pour répondre aux personnes à mobilité réduite, et qui soient accessibles physiquement et du point de vue des TIC (dans les aéroports, les gares, les terminaux de bus et les ports) afin de fournir une aide plus complète aux passagers en cas de perturbations du trafic, individuelles ou collectives, en a ...[+++]

Recommends that adequately staffed information points and helpdesks which are physically and ICT-accessible and whose staff are adequately trained to respond to persons with disabilities or with reduced mobility need be set up at visible and centrally located places of departure and arrival (airports, railway stations, bus terminals, and ports) in order to provide more comprehensive assistance to passengers in the event of individual or collective travel disruption, paying particular attention to passengers travelling with children and to persons with disabilities or reduced mobility; recommends that there should be properly trained personnel at hand who are able to take immediate decisions on rerouting or rebooking, assist in ...[+++]


3. Dans les gares non dotées de personnel, l’entreprise ferroviaire et le gestionnaire des gares veillent à ce que des informations aisément accessibles soient affichées conformément aux règles d’accès visées à l’article 19, paragraphe 1, en ce qui concerne les gares dotées de personnel les plus proches et l’assistance mise directement à la disposition des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite.

3. In unstaffed stations, railway undertakings and station managers shall ensure that easily accessible information is displayed in accordance with the access rules referred to in Article 19(1) regarding the nearest staffed stations and directly available assistance for disabled persons and persons with reduced mobility.


3. Dans les gares non dotées de personnel, l’entreprise ferroviaire et le gestionnaire des gares veillent à ce que des informations aisément accessibles soient affichées conformément aux règles d’accès visées à l’article 19, paragraphe 1, en ce qui concerne les gares dotées de personnel les plus proches et l’assistance mise directement à la disposition des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite.

3. In unstaffed stations, railway undertakings and station managers shall ensure that easily accessible information is displayed in accordance with the access rules referred to in Article 19(1) regarding the nearest staffed stations and directly available assistance for disabled persons and persons with reduced mobility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les entreprises ferroviaires et les gestionnaires de gares doivent fournir, gratuitement une assistance à bord des trains ainsi que dans les gares dotées de personnel; les passagers sont priés de notifier leur besoin d’assistance 48 heures avant le départ.

rail undertakings and station managers should provide assistance free of charge on board trains and at staffed stations; passengers are requested to give 48 hours’ notice of their assistance needs before departure).


1. Lorsqu’une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite part d’une gare dotée de personnel, y transite ou y arrive, le gestionnaire des gares lui fournit gratuitement l’assistance nécessaire pour embarquer dans le train pour lequel elle a acheté un billet ou débarquer d’un tel train, sans préjudice des règles d’accès visées à l’article 19, paragraphe 1.

1. On departure from, transit through or arrival at, a staffed railway station of a disabled person or a person with reduced mobility, the station manager shall provide assistance free of charge in such a way that that person is able to board the departing service, or to disembark from the arriving service for which he or she purchased a ticket, without prejudice to the access rules referred to in Article 19(1).


1. Lorsqu’une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite part d’une gare dotée de personnel, y transite ou y arrive, le gestionnaire des gares lui fournit gratuitement l’assistance nécessaire pour embarquer dans le train pour lequel elle a acheté un billet ou débarquer d’un tel train, sans préjudice des règles d’accès visées à l’article 19, paragraphe 1.

1. On departure from, transit through or arrival at, a staffed railway station of a disabled person or a person with reduced mobility, the station manager shall provide assistance free of charge in such a way that that person is able to board the departing service, or to disembark from the arriving service for which he or she purchased a ticket, without prejudice to the access rules referred to in Article 19(1).


3. Dans les gares non dotées de personnel, l'entreprise ferroviaire et le gestionnaire des gares veillent à ce que des informations aisément accessibles, concernant les gares dotées de personnel les plus proches et les formes d'assistance les plus simples, soient mises directement à la disposition des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la gare.

3. In unstaffed stations, railway undertakings and station managers shall ensure that easily accessible information concerning the nearest staffed stations and the most readily available forms of assistance is directly available for disabled persons and persons with reduced mobility both inside and outside the station.


permettre de garantir que les zones accessibles aux voyageurs au cours de l'exploitation normale des lignes soient situées à une distance suffisante des voies parcourues par les trains à grande vitesse ou isolées de celles-ci pour minimiser le risque pour les voyageurs, et soient dotées des accès nécessaires pour l'évacuation des voyageurs, en particulier dans le cas de gares souterraines,

ensure that the areas accessible to passengers in the course of normal line operation are located away from the tracks carrying trains at high-speed, or are suitably segregated from those tracks, to minimise the risk to the passengers, and are provided with the necessary access ways to evacuate passengers, in underground stations in particular,


permettre de garantir que les zones accessibles aux voyageurs au cours de l'exploitation normale des lignes soient situées à une distance suffisante des voies parcourues par les trains à grande vitesse ou isolées de celles-ci pour minimiser le risque pour les voyageurs, et soient dotées des accès nécessaires pour l'évacuation des voyageurs, en particulier dans le cas de gares souterraines,

ensure that the areas accessible to passengers in the course of normal line operation are located away from the tracks carrying trains at high-speed, or are suitably segregated from those tracks, to minimise the risk to the passengers, and are provided with the necessary access ways to evacuate passengers, in underground stations in particular,


w