Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "garderies nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, nous avons eu des mères seules dont les enfants étaient malades et ne pouvaient pas aller à la garderie; nous avons donc gardé leurs enfants.

For example, we have had single mothers whose children have become sick and could not go to daycare, and so on occasion, we have been babysitters as well.


Nous avons rempli cette promesse lorsque nous avons offert de mettre de côté 400 millions de dollars et que nous avons demandé aux provinces de se manifester et d'utiliser cet argent pour créer des places en garderie.

We fulfilled that promise when we came forward with an offer to set aside $400 million and asked the provinces to come forward and use that money to build child care spaces.


Dans le rapport du Parlement européen sur l’égalité entre les hommes et les femmes, nous avons établi qu’il était crucial de renforcer le principe d’égalité des genres au sein de la famille et de la société, de mettre un terme à la violence à l’égard des femmes et à la traite des femmes, de garantir le congé de maternité, de créer les conditions nécessaires pour bénéficier des services de garderies et centres de jour, de réduire la pauvreté féminine et d’évaluer la contribution apportée par le ...[+++]

In the European Parliament’s report on equality between men and women, we established that it is crucial to strengthen the principle of gender equality in the family and society, to stop violence against women and trafficking in women, guarantee maternity leave, create suitable conditions to take advantage of the services of nurseries and childcare centres, reduce female poverty and assess the contribution made by women to the development of family, society and the economy.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Nous n’essayons pas de dire aux parents qu’ils doivent mettre leurs enfants dans des garderies; nous avons simplement estimé que les parents - et surtout les femmes dans certains États membres - doivent pouvoir décider s’ils veulent ou non continuer à travailler, peut-être pour des raisons économiques.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) We are not trying to tell parents that they must put their children in child care facilities; we have simply found that parents – and in some Member States predominantly women – need to have the option of deciding whether they want to pursue an occupation, possibly out of economic necessity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n'avons pas imité les libéraux quand, après 12 ans de promesses brisées relativement aux garderies, nous avons offert des choix aux parents par l'entremise de l'allocation universelle pour la garde des enfants.

We did not imitate the Liberals when, after 12 years of broken child care promises, we gave parents choice in child care with a universal child care benefit.


Nous avons réduit les impôts, nous avons réduit la dette et nous avons affecté des sommes à des programmes dans lesquels les Canadiens voulaient nous voir investir, dans des domaines comme les garderies, les soins de santé, l'enseignement postsecondaire, nos villes, etc.

We reduced taxes, we reduced the debt and we put money toward programs that Canadians asked us to invest in, like child care, health care, post-secondary education, our cities, et cetera.


Nous avons mis en oeuvre des initiatives visant à améliorer le bien-être économique des femmes. À cet égard, nous avons entre autres baissé les impôts, laissant ainsi plus d'argent dans les poches des femmes; nous avons créé davantage de places en garderie et nous protégeons les femmes et les enfants de l'exploitation sexuelle, de la violence et des abus.

We have undertaken initiatives to improve women's economic well-being, including lowering taxes and putting more money in women's pockets; creating more child care spaces; protecting women and children from sexual exploitation, violence and abuse; and increasing the amount Canadians can earn without paying federal income taxes impacts on low income women and women living in poverty.


Nous avons besoin d'une plus grande égalité à la maison, d'un accès à de bonnes garderies d'enfants, d'une responsabilité parentale partagée, d'un meilleur stimulant dans le système éducatif pour pouvoir mettre fin aux rôles de genre traditionnels et de temps de travail flexibles pour pouvoir répondre à des besoins individuels.

We need greater equality in the home, access to good child care, shared parental responsibility, more encouragement within educational systems to break with traditional gender-linked roles, and flexible working hours in order to accommodate individual requirements.


- (ES) Monsieur le Président de la Commission, nous avons appris dans la presse espagnole une histoire lamentable d'abus d'enfants d'une garderie de la Commission.

– (ES) Mr President of the Commission, a sorry story of child abuse in a Commission nursery has appeared in the Spanish press.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     garderies nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garderies nous avons ->

Date index: 2022-11-29
w