Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant à l'esprit
Commission Smith
En gardant leur compacité originelle
Gardant la première coloration
Gardant présent à l'esprit
Gardant à l'esprit
Gardant à l'esprit...
Gram-positif
Location à terme certain
Mutisme sélectif
Tenance à terme certain

Traduction de «gardant une certaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ayant à l'esprit [ gardant présent à l'esprit | gardant à l'esprit ]

keeping in mind


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]




en gardant leur compacité originelle

without bed separation


gram-positif | gardant la première coloration

grampositive


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Décret déclarant inaliénables certaines terres du Yukon (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) [ Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) | Décret déclarant inaliénables certaines terres du territoire du Yukon | Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Ross River, Yuk.) ]

Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory (Ross River Dena Council, Y.T.) [ Withdrawal from Disposal Order (Ross River Dena Council, Y.T.) | Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory | Withdrawal from Disposal Order (Ross River, Y.T.) ]


location à terme certain | tenance à terme certain

tenancy for a term certain


Commission d'enquête sur certaines conditions, certains agissements et certaines questions ayant donné lieu à de l'agitation ouvrière aux ports de Montréal, Trois-Rivières et Québec [ Commission Smith ]

Commission of Inquiry into Certain Conditions, Conduct and Matters Giving Rise to Labour Unrest at the Ports of Montreal, Trois-Rivières and Québec [ Smith Commission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, il est essentiel de coordonner les actions, et les Fonds structurels devraient se concentrer sur des domaines thématiques clés, tout en gardant un certain degré de flexibilité.

Policy coordination is essential and the Structural Funds should focus on key thematic areas, while maintaining a certain degree of flexibility.


Je tiens à dire encore une fois, dans l’esprit de mes remarques précédentes, que la bataille contre le protectionnisme ne se gagne pas une fois pour toutes mais en gardant un certain niveau d’alerte globale jour après jour.

Once again, and in the spirit of my earlier comments, I would like to say that the battle against protectionism cannot be won outright, but only by maintaining the necessary level of global alert on a daily basis.


La bataille contre le protectionnisme ne se gagne pas une fois pour toutes mais en gardant un certain niveau d’alerte global, jour après jour.

The war against protectionism is not won in a single battle but by maintaining a general state of alert, day after day.


33. estime que l'Union européenne dispose des compétences nécessaires pour prendre des mesures législatives visant à garantir, protéger et promouvoir la liberté d'expression et d'information, la liberté et le pluralisme des médias, et que ces compétences sont au moins égales à celles dont elle dispose en matière de protection des mineurs et de la dignité humaine, de la diversité culturelle, de l'accès des citoyens à l'information et/ou aux reportages concernant des événements importants, de promotion des droits des personnes handicapées, de protection des consommateurs dans le cadre des relations commerciales et de droit de réponse, qui sont autant d'aspects couverts par la directive sur les services de médias audiovisuels; est néanmoins c ...[+++]

33. Considers that the EU has the competences to take legislative measures to guarantee, protect and promote freedom of expression and information, media freedom and pluralism, at least as much as it has in relation to the protection of minors and of human dignity, cultural diversity, citizens’ access to information about and/or the coverage of important events, promotion of the rights of persons with disabilities, consumer protection in relation to commercial communications, and the right of reply, these being general interests covered by the AVMSD; at the same time, believes that any regulation should take place on the b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je viens de la Saskatchewan, alors je ne médirai pas au sujet du gouvernement saskatchewanais, mais la réalité actuelle, pour ce qui est de la capacité de s'organiser pour faire avancer certains de ces modes de logement exceptionnels qu'on souhaite mettre en place, tout en gardant un certain contrôle de ces montants d'argent considérables provenant des églises donatrices.On n'a pas cette option, alors nous sommes aux prises avec une véritable difficulté pour ce qui est de faire progresser les choses sur ce plan.

I am from Saskatchewan, so I'm not slighting the Saskatchewan government, but the present reality in being able to work it out in terms of advancing some of those unique housing modes that they want to do while still retaining some control of significant dollars from their contributing donor churches and so on.They don't have that option, so we have a real rub there in terms of moving it ahead.


C'est un service public pancanadien et il devrait, conséquemment, être davantage sous l'objectif, tout en gardant une certaine autonomie.

This is a Canada-wide public utility and, consequently, it should be under more scrutiny, while maintaining some autonomy.


Je suis certain que les trois institutions représentées ici aujourd’hui - le Parlement européen, le Conseil et la Commission - feront le maximum pour donner à l’Union européenne les moyens nécessaires pour relever les défis qui nous attendent, en gardant à l’esprit qu’en dernière analyse, ce budget est financé, comme toujours, par les citoyens de l’Union européenne.

I am sure that all three Institutions represented here today - European Parliament, Council and Commission - will do their utmost to give the European Union the necessary means to take up the challenges that await us, bearing in mind that this budget is ultimately financed, as always, by the citizens of the European Union.


J'en partage certaines, mais ne saurais cautionner celles et ceux d'entre nous qui s'érigent très volontiers en donneurs de leçons, en chantres des droits de l'homme, en se gardant de balayer devant leur porte.

I share some of these, but I must caution those who very willingly step forward to preach to us and to give eulogies on human rights.


Cela met clairement les sociétés américaines dans une position avantageuse: elles évitent la duplication des efforts de RDT, réalisent des économies d'échelle significatives, ce qui leur permet de maintenir une part de marché élevée tout en gardant un certain niveau de concurrence.

This clearly puts US companies in an advantageous position: they avoid duplication of RTD efforts, achieve significant economies of scale, and allows them to maintain a high market share while keeping some level of competition.


La fiscalité européenne après 1992 sera marquée par une convergence accrue, un renforcement des liens avec la fiscalité des pays tiers tout en gardant une certaine diversité des systèmes nationaux La convergence naîtra de la pression des forces du grand marché et de la mise en oeuvre de la première phase de l'Union économique et monétaire La fiscalité des entreprises et de l'épargne ne peut être discutée par la Communauté de façon isolée".

Community taxation after 1992, Mrs Scrivener continued, would be marked by greater convergence, increased links with taxation systems in third countries and continuing diversity of national systems Convergence would stem from the pressure exerted by the single market and by implementation of stage one of economic and monetary union The Community could not discuss the taxation of companies and savings in isolation, Mrs Scrivener said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gardant une certaine ->

Date index: 2021-06-14
w