Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Garantit que
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Porte-fort
Renvoi voir aussi
Renvoi «voir aussi»
Renvoi-matière
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "garantit aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


garantie, caution, cautionnement (valable que devant notaire) | porte-fort (le client garantit le paiement)

surety




numéro d'identification mondiale du constructeur d'un véhicule | WMI,lorsqu'il est utilisé en conjonction avec les autres sections du numéro d'identification d'un véhicule,le code d'identification mondiale du constructeur garantit l'unicité du numéro d'identification d'un véhicule sur tous les véhicules construits dans le monde durant une période de 30 ans [Abbr.]

world manufacturer identifier of a vehicle | WMI [Abbr.]


(organisme) qui garantit la bonne fin des opérations

market guarantor




plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La MiFID garantit aussi la solidité des systèmes de gouvernance, en prévoyant par exemple des critères d'aptitude pour les membres du conseil d'administration.

MiFID also offers guarantees concerning robust governance arrangements, such as suitability requirements for board members.


Il garantit aussi la reconnaissance des décisions en matière d'insolvabilité dans l'ensemble de l'UE.

It also ensures the recognition of insolvency-related judgments across the EU.


Ce rôle de facilitateur de la Commission européenne garantit aussi la transparence des dialogues entre parties intéressées et des accords qui pourraient en résulter, et offre l'assurance de leur parfaite conformité avec le cadre juridique existant et de leur respect scrupuleux des droits et libertés fondamentaux.

The European Commission’s facilitator role also ensures that such Stakeholders’ Dialogues and possible subsequent agreements are transparent and fully compliant with the existing legal framework, scrupulously respecting fundamental rights and freedoms.


Elle garantit aussi une main-d'œuvre en bonne santé: une condition préalable pour la réalisation des objectifs de l'Union européenne (UE) en matière de croissance économique et de compétitivité.

In turn, this ensures a healthy workforce - a key prerequisite for meeting the European Union's economic growth and competitiveness targets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le responsable du traitement devrait aussi pouvoir prendre en compte le fait que le transfert de données à caractère personnel sera soumis à des obligations de confidentialité et au principe de spécificité, ce qui garantit que les données ne seront pas traitées à des fins autres que celles pour lesquelles elles ont été transférées.

The controller should be able to also take into account the fact that the transfer of personal data will be subject to confidentiality obligations and the principle of specificity, ensuring that the data will not be processed for other purposes than for the purposes of the transfer.


Nous continuerons de travailler pour améliorer le Code criminel et appuyer une police efficace et aussi pour assurer aux Canadiens une protection qui garantit aussi les droits que nous avons tous au respect de notre vie privée et à la primauté du droit.

We will continue to work for a criminal code and a working police force, and the protection of Canadians that also guarantees the rights that all of us have to privacy and the rule of law.


Elle garantit aussi que les articles de pyrotechnie qui respectent ces exigences peuvent être vendus légalement dans tous les États membres de l’UE.

It also ensures that those pyrotechnic articles that meet these essential safety requirements can be sold legally in all EU Member States.


La décision arrêtée aujourd’hui reconnaît pleinement les réformes fondamentales de l’Union dans le domaine de la politique agricole et garantit aussi que d’autres pays riches fassent en sorte que leurs systèmes d’aides agricoles soient plus propices aux échanges.

Today’s decision fully recognises the EU’s fundamental farm policy reforms and ensures that also other rich countries make their farm support systems more trade-friendly.


L'Article 86 garantit aussi que l'application des règles de concurrence n'empêche pas les opérateurs de remplir leurs obligations dans le domaine du service public.

Article 86 also guarantees that the application of competition rules does not prevent operators from fulfilling their public service obligations.


Nous devons tenir compte de ces facteurs dans l'application de la politique de concurrence, ce qui est conforme aux intérêts à long terme de l'Allemagne de l'Est, mais qui garantit aussi les droits des autres Etats membres, a conclu le vice-président.

We must take account of these factors in implementing the competition policy which is in the long-term interests of East Germany, but also guarantees the rights of other Member States".




Anderen hebben gezocht naar : autrement     garantit     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     renvoi voir aussi     renvoi voir aussi     renvoi-matière     une autre solution consiste à     à défaut     garantit aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantit aussi ->

Date index: 2022-10-03
w