Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'intégrité de l'organisation
Assurer l'intégrité organisationnelle
Autonomisation des femmes
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Dégager la responsabilité de
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Garantir
Garantir contre dommages ou responsabilité
Garantir contre toute responsabilité
Garantir dans une constitution
Garantir des prix compétitifs
Garantir et mettre hors de cause
Garantir l'intégrité de l'organisation
Garantir l'intégrité organisationnelle
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir par une constitution
IEG
IIG
Indemniser
Indemniser et dédommager
Indemniser et dégager de toute responsabilité
Indemniser et garantir
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Journée internationale de la femme
Participation des femmes
Protéger dans une constitution
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Situation de la femme
Veiller à la compétitivité des prix
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Vertaling van "garantir qu’une femme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indemniser [ garantir | garantir contre toute responsabilité | garantir contre dommages ou responsabilité | garantir et mettre hors de cause | dégager la responsabilité de | indemniser et dédommager | indemniser et dégager de toute responsabilité | indemniser et garantir | indemniser ]

indemnify and hold harmless [ indemnify and save harmless | indemnify and keep harmless | save harmless and keep indemnified ]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

ensure price competitivity | guarantee a competitive edge vis-a-vis prices offered | ensure competitive prices | ensure price competitiveness




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


assurer l'intégrité de l'organisation [ assurer l'intégrité organisationnelle | garantir l'intégrité de l'organisation | garantir l'intégrité organisationnelle ]

ensure organizational integrity


garantir dans une constitution [ garantir par une constitution | protéger dans une constitution ]

constitutionally guarantee [ protect constitutionally | guarantee in a constitution ]


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le traité de Lisbonne réitère donc clairement l’obligation de garantir l’égalité femmes-hommes qui incombe tant à l’Union qu’aux États membres.

The Lisbon Treaty thus clearly reiterates the obligation of ensuring gender equality for both the Union and the Member States.


Le traité de Lisbonne réitère donc clairement l'obligation de garantir l'égalité femmes-hommes qui incombe tant à l'Union qu'aux États membres.

The Lisbon Treaty thus clearly reiterates the obligation of ensuring gender equality for both the Union and the Member States.


O. considérant que, au paragraphe 42 de sa résolution du 22 novembre 2012 sur la petite pêche côtière, la pêche artisanale et la réforme de la politique commune de la pêche, le Parlement invite la Commission et les États membres à prendre des mesures pour favoriser une reconnaissance accrue, tant au niveau juridique que social, du travail des femmes dans le secteur de la pêche, pour garantir que les femmes qui travaillent à temps complet ou à temps partiel pour des entreprises familiales ou qui aident leur conjoint, contribuant ainsi à assurer leur propre viabilité économique ...[+++]

O. whereas in paragraph 42 of its resolution of 22 November 2012 on small-scale coastal fishing, artisanal fishing and the reform of the common fisheries policy Parliament called on the Commission and the Member States to take steps to achieve greater recognition, both legal and social, for the work of women in the fisheries sector, and to ensure that women who work full- or part-time for family undertakings or assist their spouses, thereby contributing to their own economic sustainability and that of their families, are given legal recognition or social benefits equivalent to those enjoyed by people with self-employed status, in particu ...[+++]


O. considérant que, au paragraphe 42 de sa résolution du 22 novembre 2012 sur la petite pêche côtière, la pêche artisanale et la réforme de la politique commune de la pêche, le Parlement invite la Commission et les États membres à prendre des mesures pour favoriser une reconnaissance accrue, tant au niveau juridique que social, du travail des femmes dans le secteur de la pêche, pour garantir que les femmes qui travaillent à temps complet ou à temps partiel pour des entreprises familiales ou qui aident leur conjoint, contribuant ainsi à assurer leur propre viabilité économiqu ...[+++]

O. whereas in paragraph 42 of its resolution of 22 November 2012 on small-scale coastal fishing, artisanal fishing and the reform of the common fisheries policy Parliament called on the Commission and the Member States to take steps to achieve greater recognition, both legal and social, for the work of women in the fisheries sector, and to ensure that women who work full- or part-time for family undertakings or assist their spouses, thereby contributing to their own economic sustainability and that of their families, are given legal recognition or social benefits equivalent to those enjoyed by people with self-employed status, in partic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traité de Lisbonne réitère donc clairement l'obligation de garantir l'égalité femmes-hommes qui est faite tant à l'Union qu'aux États membres.

The Lisbon Treaty thus clearly reiterates the obligation of ensuring gender equality for both the Union and the Member States.


9. estime que les femmes dans les Balkans, qui ont été victimes de la guerre, ne devraient plus être considérées uniquement comme des victimes de guerre, mais plutôt comme des protagonistes dans la stabilisation et la résolution des conflits; souligne que les femmes des Balkans en général ne pourront jouer ce rôle que lorsqu'elles seront équitablement représentées dans le processus de prise de décisions politiques et économiques; se déclare en faveur de l'instauration de quotas et invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à promouvoir la représentation des femmes et, le cas échéant, à appliquer, de façon effective, des quotas au sei ...[+++]

9. Considers that women in the Balkans, who have been victims of war, should no longer be seen only as war victims but rather as actors of stabilisation and conflict resolution; stresses that women in the Balkans in general can only fulfil this role once equally represented in political and economic decision-making; welcomes quotas and calls on the countries which have not done so already, to promote female representation and, where necessary, to apply quotas effectively in political parties and national assemblies, and encourages t ...[+++]


9. estime que les femmes dans les Balkans, qui ont été victimes de la guerre, ne devraient plus être considérées uniquement comme des victimes de guerre, mais plutôt comme des protagonistes dans la stabilisation et la résolution des conflits; souligne que les femmes des Balkans en général ne pourront jouer ce rôle que lorsqu'elles seront équitablement représentées dans le processus de prise de décisions politiques et économiques; se déclare en faveur de l'instauration de quotas et invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à promouvoir la représentation des femmes et, le cas échéant, à appliquer, de façon effective, des quotas au sei ...[+++]

9. Considers that women in the Balkans, who have been victims of war, should no longer be seen only as war victims but rather as actors of stabilisation and conflict resolution; stresses that women in the Balkans in general can only fulfil this role once equally represented in political and economic decision-making; welcomes quotas and calls on the countries which have not done so already, to promote female representation and, where necessary, to apply quotas effectively in political parties and national assemblies, and encourages t ...[+++]


7. reconnaît le besoin d'aider les personnes souffrant de handicaps et de troubles en "dys" depuis leur enfance jusqu'à leur intégration sociale et professionnelle; estime que l'aide actuelle apportée par la Communauté et par les États membres aux personnes s'occupant d'individus souffrant de troubles en "dys" n'est pas suffisante, la responsabilité à cet égard étant plus fréquemment assumée par les femmes que par les hommes; invite à prendre les mesures qui s'imposent afin de garantir que les femmes et les hommes qui s'occupent de ...[+++]

7. Recognises the need to support those persons affected by 'DYS' disabilities and disorders from their childhood to their social and professional integration; considers that the current support provided by the Community and the Member States to persons taking care of DYS individuals is not sufficient, while the responsibility is taken more often by women than by men; calls for appropriate action in order to ensure that women and men taking care of DYS individuals benefit from equal opportunities and supports the pilot project aimed at implementing financing in order to guarantee ...[+++]


Nous veillerons à garantir que les femmes, tout comme les hommes, bénéficient pleinement et à égalité de la reconnaissance des droits de la personne humaine et des libertés fondamentales qui ont été rappelés lors de la Conférence de Pékin, et que les droits de l'enfant soient respectés.

We will take care to ensure that women as well as men benefit fully and equally from the recognition of human rights and fundamental freedoms, which were reiterated on the occasion of the Beijing Conference, and that the rights of children be respected.


Ce sont là autant d'inégalités que la Communauté se doit de continuer à combattre, en particulier pour garantir que les femmes ne subissent pas de façon disproportionnée les effets de la récession".

These are inequalities which the Community must and will continue to address, particularly to ensure that women do not suffer disproportionately from the effects of recession".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir qu’une femme ->

Date index: 2023-03-24
w