Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'intégrité de l'organisation
Assurer l'intégrité organisationnelle
Chef de chantier
Directrice de programmes de construction
Dégager la responsabilité de
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
Garantir
Garantir contre dommages ou responsabilité
Garantir contre toute responsabilité
Garantir dans une constitution
Garantir des prix compétitifs
Garantir et mettre hors de cause
Garantir l'intégrité de l'organisation
Garantir l'intégrité organisationnelle
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir par une constitution
Indemniser
Indemniser et dédommager
Indemniser et dégager de toute responsabilité
Indemniser et garantir
Protéger dans une constitution
Soumission de travaux à distance
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux publics
Travaux savants
Travaux scientifiques
Travaux universitaires
Télésoumission de travaux
Veiller à la compétitivité des prix

Traduction de «garantir que ces travaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemniser [ garantir | garantir contre toute responsabilité | garantir contre dommages ou responsabilité | garantir et mettre hors de cause | dégager la responsabilité de | indemniser et dédommager | indemniser et dégager de toute responsabilité | indemniser et garantir | indemniser ]

indemnify and hold harmless [ indemnify and save harmless | indemnify and keep harmless | save harmless and keep indemnified ]


organiser les travaux statistiques aux niveaux administratifs appropriés et garantir le respect de la confidentialité des statistiques

organise statistical work at appropriate administrative levels and duly observe the need for statistical confidentiality


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

ensure price competitivity | guarantee a competitive edge vis-a-vis prices offered | ensure competitive prices | ensure price competitiveness


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

control contractors' compliance with the agreed standards | monitor contractors' performance | manage performance by contractor | monitor contractor performance


assurer l'intégrité de l'organisation [ assurer l'intégrité organisationnelle | garantir l'intégrité de l'organisation | garantir l'intégrité organisationnelle ]

ensure organizational integrity


garantir dans une constitution [ garantir par une constitution | protéger dans une constitution ]

constitutionally guarantee [ protect constitutionally | guarantee in a constitution ]


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

construction generall supervisor | construction programme supervisor | construction general supervisor | construction programme manager


travaux savants | travaux scientifiques | travaux universitaires

academic writings


entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

remote job entry | RJE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission et les États membres ont entretenu des contacts étroits et réguliers avec l'OCDE tout au long du processus de recensement afin de garantir que les travaux de l'UE et l'action internationale dans ce domaine restent complémentaires et se renforcent mutuellement.

The Commission and Member States were in close and regular contact with the OECD throughout the listing process, to ensure that EU and international work in this area remained complementary and mutually reinforcing.


Ce point vise notamment à garantir l’indépendance de l’institution supérieure de contrôle des finances publiques dans la Constitution et la législation pertinente, conformément aux normes de l’INTOSAI, examine la capacité institutionnelle de remplir le mandat d’audit, l’engagement à garantir la qualité des travaux d’audit financier et de performance et la volonté de prendre des mesures garantissant l’impact des travaux d’audit externe, notamment le suivi parlementaire systématique des résultats d’audit.

This includes ensuring the independence of the State Audit Institution (SAI) in the Constitution and the relevant legislation in line with INTOSAI standards, institutional capacity to fulfil the audit mandate, commitment to ensure quality of financial and performance audit work and commitment to take measures that ensure impact of external audit work, including systematic parliamentary follow-up to audit findings.


Naturellement, nous ne pouvons garantir que les travaux des comités seront en fait reflétés dans ce processus, mais c'est la première fois que nous avons l'occasion de permettre que ces documents soient examinés, et du point de vue de ce qui se passe au cours de l'année, c'est la première fois que nous pourrons incorporer ces renseignements, ces décisions et ces recommandations au processus de planification pendant toute l'année.

Obviously I can't vouch for the information done in committee work actually being reflected in that, but it's the first time we've had the opportunity to allow these documents to be reviewed, and from a perspective of what happens during the year, it's the first time we'll be able to feed that information and those decisions and recommendations into the planning process throughout the year.


En outre, si la demande est raisonnable, et en particulier si c'est nécessaire dans l'optique d'un éventuel partage des infrastructures physiques existantes ou d'une éventuelle coordination des travaux de génie civil, il y a lieu d'accorder aux entreprises fournissant ou autorisées à fournir des réseaux de communications publics la possibilité de procéder à des enquêtes sur place et de demander des informations concernant les prévisions de travaux de génie civil, selon des conditions transparentes, proportionnées et non discriminatoires et sans préjudice des mesures de sauvegarde adoptées pour garantir ...[+++]

In addition, if the request is reasonable, in particular if needed in view of the possibility to share existing physical infrastructures or to coordinate civil works, undertakings providing or authorised to provide public communications networks should be granted the possibility to make on-site surveys and to request information concerning planned civil works under transparent, proportionate and non-discriminatory conditions and without prejudice to the safeguards adopted to ensure network security and integrity as well as the protection of confidentiality, and operating and business secrets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secret des travaux du jury a été institué en vue de garantir l’indépendance des jurys de concours et l’objectivité de leurs travaux en les mettant à l’abri de toutes ingérences et pressions extérieures, qu’elles proviennent de l’administration elle-même, de candidats intéressés ou de tiers.

The secrecy surrounding the proceedings of the selection board was introduced with a view to guaranteeing the independence of competition selection boards and the objectivity of their proceedings, by protecting them from all external interference and pressures, whether these come from the administration itself or the candidates concerned or third parties.


Aux fins du présent pourvoi, en premier lieu, il convient de relever que le Tribunal de la fonction publique a rappelé que toute décision individuelle prise en application du statut et faisant grief doit être motivée, et que l’obligation de motivation a pour objet, d’une part, de permettre au juge d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision et, d’autre part, de fournir à l’intéressé les indications nécessaires pour savoir si la décision est ou non fondée et lui permettre d’apprécier l’opportunité de l’introduction d’un recours. Il a néanmoins ajouté, en faisant référence à l’arrêt de la Cour du 4 juillet 1996, Parlement/Innamor ...[+++]

For the purposes of the present appeal, it must first be stated that the Civil Service Tribunal recalled that any decision relating to a specific individual which is taken under the Staff Regulations and adversely affects that person must state the reasons on which it is based, on the one hand, to enable the competent court to review the legality of the decision and, on the other, to provide the person concerned with the information necessary to allow him to ascertain whether or not the decision is well founded and to enable him to decide whether to bring an action. It added, however, referring to Case C‑254/95 P Parliament v Innamorati [1996] ECR I‑3423, paragraphs 24 to 28, that, as far as concerns decisions taken by a selection board in ...[+++]


Il se fait énormément de travail avec les premières nations et d'autres groupes dans cette région pour garantir que les travaux se fassent de manière raisonnable et dans une optique qui prend en compte les vues de toutes les personnes qui subissent les effets du projet.

There is a tremendous amount of work being done with the first nations in that community and with others to ensure that this is done in a reasonable way and in a way that takes into account the views of all those being impacted by the project.


Autrement, j'invite les députés, surtout ceux qui siègent au comité, à garantir que leurs travaux soient faits en temps voulu et méthodiquement, et à ne faire rapport à la Chambre sur le projet de loi que lorsque l'étude sur le CRTC sera terminée (1740) M. Derek Lee (Scarborough Rouge River, Lib.): Madame la Présidente, nous discutons du projet de loi S-7.

Barring that, I would appeal to members, especially those who serve on the committee, to ensure that their work is done in a timely, orderly fashion and that they delay the reporting of the bill back to the House until such time as the CRTC study has been completed (1740) Mr. Derek Lee (Scarborough Rouge River, Lib.): Madam Speaker, we are debating Bill S-7.


Vous avez collaboré à l'élaboration de la stratégie nationale — et nous comprenons parfaitement le rôle limité que vous y avez joué —, mais vous employez-vous à garantir que vos travaux de recherche et vos inspections profitent à ceux qui construisent des logements et élaborent des programmes de logements?

You collaborated on the national strategy, and we fully understand your limited role, but are you involved in making sure that your research and your inspection has benefits for those who are building, constructing and developing housing programs?


Cela s'inscrit dans nos efforts et notre travail de longue date visant la poursuite de recherches actives sur l'infrastructure de traitement de l'eau et les terres sur lesquelles elle est située et visant à garantir que les travaux d'ingénierie sont faits pour toutes nos collectivités afin que nous puissions établir de façon détaillée, exhaustive et exacte le coût des biens et les coûts d'exploitation futurs, avec une marge d'incertitude de plus ou moins 15 p. 100. Il s'agit en fait d'une exigence de l'analyse de rentabilisation pour le partenariat public-privé.

This is part of our long-standing efforts and work to continue to actively research water assets and the land they reside on and to ensure engineering work is done for all our communities to create a more detailed, comprehensive, accurate costing of assets and future operating costs, within plus or minus 15 per cent. This is an actual requirement of the P3 business case.


w