Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'intégrité de l'organisation
Assurer l'intégrité organisationnelle
Comptant à la livraison
Contrôler les livraisons à leur réception
Contrôler les marchandises livrées à leur réception
Dégager la responsabilité de
Frais d'acheminement
Frais de livraison
Frais de transport
Fret
Garantir
Garantir contre dommages ou responsabilité
Garantir contre toute responsabilité
Garantir dans une constitution
Garantir des prix compétitifs
Garantir et mettre hors de cause
Garantir l'intégrité de l'organisation
Garantir l'intégrité organisationnelle
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir par une constitution
Garantir une créance en argent
Garantir une dette
Gérer les colis et livraisons
Gérer les réceptions et les livraisons
Indemniser
Indemniser et dédommager
Indemniser et dégager de toute responsabilité
Indemniser et garantir
Livraison contre remboursement
Livraison rendu destination
Livraisons contrôlées
Livraisons surveillées
Paiement à la livraison
Protéger dans une constitution
Superviser les colis et les livraisons
Superviser les réceptions et les livraisons
Tarif marchandise
Veiller à la compétitivité des prix
Vérifier les livraisons à leur réception
Vérifier les marchandises livrées à leur réception

Traduction de «garantir la livraison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemniser [ garantir | garantir contre toute responsabilité | garantir contre dommages ou responsabilité | garantir et mettre hors de cause | dégager la responsabilité de | indemniser et dédommager | indemniser et dégager de toute responsabilité | indemniser et garantir | indemniser ]

indemnify and hold harmless [ indemnify and save harmless | indemnify and keep harmless | save harmless and keep indemnified ]


gérer les réceptions et les livraisons | superviser les colis et les livraisons | gérer les colis et livraisons | superviser les réceptions et les livraisons

handle delivered packs | receive delivered parcels | handle delivered packages | handle delivery packages


comptant à la livraison | livraison contre remboursement | paiement à la livraison

cash on delivery | c.o.d. [Abbr.]


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

ensure price competitivity | guarantee a competitive edge vis-a-vis prices offered | ensure competitive prices | ensure price competitiveness


fret [ frais d'acheminement | frais de livraison | frais de transport | livraison rendu destination | tarif marchandise ]

freight rate [ cost of shipment | delivery free at destination | freight tariff rate | transport rate ]


assurer l'intégrité de l'organisation [ assurer l'intégrité organisationnelle | garantir l'intégrité de l'organisation | garantir l'intégrité organisationnelle ]

ensure organizational integrity


garantir dans une constitution [ garantir par une constitution | protéger dans une constitution ]

constitutionally guarantee [ protect constitutionally | guarantee in a constitution ]


contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception

check delivery on receipt | examine deliveries on receipt | check deliveries on receipt | check deliveries with receipt


garantir une créance en argent | garantir une dette

secure


livraisons contrôlées | livraisons surveillées

controlled deliveries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. souligne l'importance de la sécurité énergétique en Ukraine et souligne la nécessité de réformer le secteur énergétique de l'Ukraine conformément aux engagements pris dans le cadre de la Communauté de l'énergie; se félicite de l'accord conclu entre l'Union européenne, la Russie et l'Ukraine sur le paquet «Hiver» qui devrait permettre de garantir la livraison de gaz par la Russie jusqu'en mars 2015 et de la solidarité dont fait preuve l'Union européenne en fournissant un volume croissant de gaz à l'Ukraine par un système de flux inversés depuis les États membres;

18. Stresses the importance of energy security in Ukraine and underlines the need for reforms of Ukraine’s energy sector, in line with its Energy Community Commitments; welcomes the agreement between the EU, Russia and Ukraine on the winter package to secure gas delivery from Russia until March 2015 and the solidarity shown by the EU, as well as the increased amounts of gas coming to Ukraine through reverse flows from EU Member States;


17. souligne l'importance de la sécurité énergétique en Ukraine et souligne la nécessité de réformer le secteur énergétique de l'Ukraine conformément aux engagements pris dans le cadre de la Communauté de l'énergie; se félicite de l'accord conclu entre l'Union européenne, la Russie et l'Ukraine sur le paquet "Hiver" qui devrait permettre de garantir la livraison de gaz par la Russie jusqu'en mars 2015 et de la solidarité dont fait preuve l'Union européenne en fournissant un volume croissant de gaz à l'Ukraine par un système de flux inversés depuis les États membres;

17. Stresses the importance of energy security in Ukraine and underlines the need for reforms of Ukraine’s energy sector, in line with its Energy Community Commitments; welcomes the agreement between the EU, Russia and Ukraine on the winter package to secure gas delivery from Russia until March 2015 and the solidarity shown by the EU, as well as the increased amounts of gas coming to Ukraine through reverse flows from EU Member States;


Parallèlement aux tests de résistance et dès le printemps de cette année, la Commission européenne a déployé des efforts considérables pour négocier une solution de compromis entre l’Ukraine et la Russie dans le différend qui les oppose au sujet de factures de gaz et d'arriérés de paiement, dans le but de garantir des livraisons suffisantes de gaz à l’Ukraine et un transit stable vers l’Union et les autres parties contractantes de la Communauté de l’énergie.

In parallel to the stress test exercise and starting already in the spring of this year the European Commission has made considerable efforts to broker a compromise solution between Ukraine and Russia in their dispute over gas payments and debts with the aim of ensuring sufficient deliveries of gas to Ukraine and stable transit to the EU and other Energy Community Contracting Parties.


Pour garantir la livraison des produits contractuels en temps voulu, un fournisseur peut exiger que les produits soient livrés immédiatement, dans le cas de ventes hors ligne.

In order to ensure timely delivery of contract products, a supplier may impose that the products be delivered instantly in the case of offline sales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 bis. Les installations de production nécessaires pour maintenir les approvisionnements (centrales électriques, raffineries, installations de stockage du gaz, etc.) doivent pouvoir fonctionner avec le moins d'entraves possible afin de garantir les livraisons de gaz naturel, d'électricité et de chaleur.

5a. The production facilities required to maintain supplies (such as power stations, refineries, gas storage facilities) shall be enabled to operate with as little hindrance as possible in order to guarantee supplies of natural gas, electricity and heat.


La directive proposée aborde le caractère spécifique des marchés publics de la défense: les pouvoirs adjudicateurs peuvent utiliser la procédure négociée avec publication préalable comme procédure standard, ils peuvent également exiger des candidats des clauses spécifiques pour la sécurité de l'information (afin de garantir la confidentialité des informations sensibles) et pour la sécurité d'approvisionnement (afin de garantir la livraison en temps voulu en cas de crise).

The proposed directive addresses the specific character of defence public procurement: awarding authorities may use the negotiated procedure with prior publication as a standard procedure, they may also require from candidates specific clauses for security of information (in order to ensure the confidentiality of sensitive information) and for security of supply ( in order to ensure on-time delivery in case of crisis).


considère la proposition de la Commission européenne visant à favoriser l'utilisation de contrats de livraison de lait comme une possibilité réelle de garantir aux producteurs davantage de sécurité de planification et de clarté en matière de livraison de lait;

regards the Commission's proposal to promote the use of milk delivery contracts as a real opportunity to give milk producers greater planning security and clarity for their milk deliveries;


T s'engage à faire de la publicité pour les produits, à enquêter sur les goûts des consommateurs et sur leur taux de satisfaction et à garantir la livraison de tous les produits aux détaillants dans les 24 heures.

T undertakes to advertise the products, survey consumer tastes and satisfaction rates and ensure delivery to retailers of all products within 24 hours.


La compensation désigne les activités, telles que la novation, qui ont pour effet de garantir les contreparties contre le risque de coût de remplacement, tandis que le règlement-livraison recouvre, selon la définition assez large qui en est donnée, les opérations de pré-règlement, de règlement-livraison et de tenue de compte-conservation.

Clearing is defined as the activities, e.g. novation, that have as effect to guarantee counterparties from the replacement cost risk, while Settlement is defined broadly to include Pre-settlement, Settlement and Custody.


L'efficacité, par exemple pour mieux garantir les livraisons, entre également en ligne de compte.

Efficiency, for example with a view to an improved guarantee of supply, should also be on the agenda.


w