Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de complémentarité industrielle
Arrangement de complémentarité intrasectorielle
Complémentarité
Défaut de complémentarité
Dégager la responsabilité de
Garantir
Garantir contre dommages ou responsabilité
Garantir contre toute responsabilité
Garantir dans une constitution
Garantir des prix compétitifs
Garantir et mettre hors de cause
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir par une constitution
Garantir une créance en argent
Garantir une dette
Indemniser
Indemniser et dédommager
Indemniser et dégager de toute responsabilité
Indemniser et garantir
Loi de complémentarité des bases
Non-appariement
Principe de complémentarité interne
Principe de la complémentarité interne
Protéger dans une constitution
Règle de complémentarité des bases
Veiller à la compétitivité des prix

Traduction de «garantir la complémentarité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemniser [ garantir | garantir contre toute responsabilité | garantir contre dommages ou responsabilité | garantir et mettre hors de cause | dégager la responsabilité de | indemniser et dédommager | indemniser et dégager de toute responsabilité | indemniser et garantir | indemniser ]

indemnify and hold harmless [ indemnify and save harmless | indemnify and keep harmless | save harmless and keep indemnified ]


règle de complémentarité des bases | loi de complémentarité des bases

base-pairing rules


accord de complémentarité industrielle [ arrangement de complémentarité intrasectorielle ]

complementarity agreement


principe de complémentarité interne | principe de la complémentarité interne

principle of internal complementarity


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

ensure price competitivity | guarantee a competitive edge vis-a-vis prices offered | ensure competitive prices | ensure price competitiveness


garantir dans une constitution [ garantir par une constitution | protéger dans une constitution ]

constitutionally guarantee [ protect constitutionally | guarantee in a constitution ]


garantir une créance en argent | garantir une dette

secure




défaut de complémentarité | non-appariement

mispairing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour être efficaces, les stratégies devraient également prévoir l’élaboration de programmes de cours internationaux, l’établissement de partenariats stratégiques et l'exploration de nouveaux modes de mise à disposition de contenus, et, dans une perspective plus large, garantir la complémentarité avec les politiques nationales ayant trait à la coopération extérieure, au développement international, à la migration, au commerce, au travail, au développement régional, à la recherche et à l'innovation.

Effective strategies should also include the development of international curricula, strategic partnerships, finding new ways of delivering content, and ensuring complementarity with broader national policies for external cooperation, international development, migration, trade, employment, regional development, research and innovation.


17. demande une meilleure coordination et intégration de toutes les politiques européennes en matière d'investissement susceptibles de garantir un développement urbain durable, intégré et socialement inclusif; prie instamment la Commission et les États membres d'utiliser pleinement le cadre réglementaire pour créer des synergies entre le Fonds européen pour les investissements structurels (EFSI), la politique de cohésion et les programmes subventionnés par l'Union (comme les initiatives LIFE, Horizon 2020, Énergie intelligente - Europe, etc.) ainsi que les investissements publics nationaux et les capitaux et instruments financiers privés afin de produire un effet de levier maximal sur les fonds investis; souligne la néc ...[+++]

17. Asks for better coordination and integration of EU investment policies having the potential to ensure sustainable, integrated and socially inclusive urban development; urges the Commission and the Member States to make full use of the regulatory framework to create synergies between the European Fund for Strategic Investment (EFSI), the EU subsidised programmes (such as LIFE, Horizon 2020, Intelligent Energy Europe, etc.) and cohesion policy funds, as well as public (i.e. national) investments, private capital and financial instruments in order to obtain the greatest leverage effect of invested funds; underlines the need to ensure complementarity of all in ...[+++]


Ces activités devraient être mises en œuvre de manière à garantir la complémentarité et la cohérence avec les travaux sur l'objectif spécifique "Les infrastructures de recherche" au titre de la priorité "Excellence scientifique".

This should be implemented in a way that ensures complementarity and consistency with the specific objective "Research infrastructures" under the priority "Excellent Science".


– continuera à promouvoir la coopération et la convergence réglementaires internationales, notamment vis-à-vis des pays voisins, afin d’accompagner la création de marchés de nouveaux produits et technologies et en vue de garantir la complémentarité des initiatives du marché unique et des priorités externes.

– Further promote international regulatory cooperation and convergence, notably vis-à-vis neighbouring countries, in order to accompany the creation of markets for new products and technologies and in view of ensuring mutual supportiveness between the Single Market initiatives and external priorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que la condition requise pour assurer le succès du FEADER consiste à garantir la complémentarité mutuelle des opérations cofinancées par le FEADER et de celles cofinancées par les Fonds structurels, c'est-à-dire à mettre en place une coordination appropriée des aides provenant de divers fonds, en particulier du Fonds européen de développement régional (FEDER), du Fonds de cohésion et du Fonds social européen (FSE), et à veiller à ce que ces fonds se complètent mutuellement,

I. whereas it is of key importance to the EAFRD's success to ensure mutual complementarity between activities co-financed under the EAFRD and those co-financed under the structural funds, and thus for the assistance under the various funds, in particular the European Fund for Regional Development (ERDF), the Cohesion Fund and the European Social Fund (ESF), to be suitably coordinated and for the complementarity of those funds to be ensured,


I. considérant que la condition requise pour assurer le succès du FEADER consiste à garantir la complémentarité mutuelle des opérations cofinancées par le FEADER et de celles cofinancées par les Fonds structurels, c'est-à-dire à mettre en place une coordination appropriée des aides provenant de divers fonds, en particulier du Fonds européen de développement régional (FEDER), du Fonds de cohésion (FC) et du Fonds social européen (FSE), et à veiller à ce que ces fonds se complètent mutuellement,

I. whereas it is of key importance to the EAFRD's success to ensure mutual complementarity between activities co-financed under the EAFRD and those co-financed under the structural funds, and thus for the assistance under the various funds, in particular the European Fund for Regional Development (ERDF), the Cohesion Fund (CF) and the European Social Fund (ESF), to be suitably coordinated and for the complementarity of those funds to be ensured,


Dans la mesure où il existe des domaines de technologies à «double usage», une étroite coordination avec les activités de l'Agence européenne de défense sera nécessaire pour garantir la complémentarité.

Recognising that there are areas of ‘dual-use’ technology, close coordination with the activities of European Defence Agency will be needed in order to ensure complementarity.


* garantir la complémentarité des accords internationaux adéquats, et en particulier entre les accords conclus au sein de l'OMC et le protocole sur la biosécurité.

* Ensure mutual supportiveness between relevant international agreements and in particular between the WTO agreements and the Biosafety Protocol.


7. invite le Conseil et la Commission à modifier le système de comitologie en centrant la participation des États membres dans la phase de programmation, de façon à garantir la complémentarité dans la programmation et une plus grande souplesse dans la phase d'exécution des projets individuels;

7. Calls on the Council and Commission to amend the comitology system so as to concentrate Member States" participation during the planning stage, in order to ensure complementarity of planning and greater flexibility in the implementation of individual projects;


Deux types d'appuis sont prévus: a) soutenir l'expérimentation et assurer son évaluation, diffuser les leçons des bonnes pratiques et encourager l'information et la coopération et b) appuyer les politiques nationales dans ce domaine par le canal des fonds structurels et par d'autres politiques en vue de garantir la complémentarité entre les politiques nationales et l'action au niveau européen et de créer un cadre de référence européen commun.

Two types of support are foreseen - (a) helping experiments and their evaluation, circulating examples of good practice and encouraging information and cooperation; and (b) supporting national policies in this area via the Structural Funds and other policies, in order to ensure complementarity between national policies and European-level action and to create a common European frame of reference.


w