Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les prévisions du temps et plus encore ...
Pour une économie encore plus innovatrice

Vertaling van "garantir encore plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).




Pour une économie encore plus innovatrice

Building a More Innovative Economy


Les prévisions du temps et plus encore ...

The Weather and Much More


Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
souligne que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes se traduit par un écart encore plus important au niveau des retraites; souligne la nécessité de respecter le principe de l'égalité de rémunération pour un même emploi sur le même lieu de travail afin de garantir des salaires justes et équitables, comme l'a souligné M. Juncker, président de la Commission.

Points out that the gender pay gap results in an even higher pension gap; stresses that the principle of equal pay for equal work in the same workplace to ensure just and fair wages must be guaranteed, as pointed out by Commission President Juncker.


Du travail est encore nécessaire afin de (i) garantir une meilleure mise en oeuvre des règles existantes; (ii) introduire des pratiques plus cohérentes et compatibles avec les droits fondamentaux (par exemple des lignes directrices communes); (iii) renforcer le dialogue et la coopération avec les pays tiers (l’Approche globale de la question des migrations et de la mobilité de l'UE); (iv) améliorer la coopération opérationnelle entre les pays de l'U ...[+++]

Further work is needed in regard to (i) ensuring better implementation of the existing rules; (ii) introducing more consistent and fundamental rights-compatible practices (for example, common guidelines); (iii) developing dialogue and cooperation with non-EU countries (the EU's Global Approach to Migration and Mobility); (iv) improved operational cooperation between EU countries on return (via the European Migration Network platform); (v) a greater role for Frontex in the field of joint return operations.


Voilà pourquoi l’Union européenne devrait condamner tous les cas de violations de la loi. Je pense par ailleurs qu’il faudrait se préoccuper beaucoup plus de venir en aide aux forces des Nations unies pour qu’elles puissent garantir encore plus efficacement la sécurité dans cette région.

Therefore, the European Union should condemn all cases of violations of the law, but I think that greater effort should be made to help UN forces, so that they can be still more effective in ensuring security in the area.


J’aurais souhaité n’avoir qu’une seule zone, pour garantir encore plus de cohérence sur le territoire de l’Union, mais les États membres se sont révélés un peu trop frileux.

I should have liked to have had only one zone, to guarantee even more consistency on EU territory, but the Member States proved to be a little overcautious.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réformes devraient avoir pour objectif d’améliorer la qualité de l’enseignement, d’en garantir l’accès pour tous, de rendre la recherche et les entreprises plus performantes et d’améliorer encore le cadre réglementaire, afin d’encourager l’innovation et le transfert de connaissances à travers l’Union.

Reforms should aim at improving the quality of education, ensuring access for all, strengthening research and business performance, and further improving the regulatory framework in order to promote innovation and knowledge transfer throughout the Union.


Du travail est encore nécessaire afin de (i) garantir une meilleure mise en oeuvre des règles existantes; (ii) introduire des pratiques plus cohérentes et compatibles avec les droits fondamentaux (par exemple des lignes directrices communes); (iii) renforcer le dialogue et la coopération avec les pays tiers (l’Approche globale de la question des migrations et de la mobilité de l'UE); (iv) améliorer la coopération opérationnelle entre les pays de l'U ...[+++]

Further work is needed in regard to (i) ensuring better implementation of the existing rules; (ii) introducing more consistent and fundamental rights-compatible practices (for example, common guidelines); (iii) developing dialogue and cooperation with non-EU countries (the EU's Global Approach to Migration and Mobility); (iv) improved operational cooperation between EU countries on return (via the European Migration Network platform); (v) a greater role for Frontex in the field of joint return operations.


Du travail est encore nécessaire afin de (i) garantir une meilleure mise en oeuvre des règles existantes; (ii) introduire des pratiques plus cohérentes et compatibles avec les droits fondamentaux (par exemple des lignes directrices communes); (iii) renforcer le dialogue et la coopération avec les pays tiers (l’Approche globale de la question des migrations et de la mobilité de l'UE); (iv) améliorer la coopération opérationnelle entre les pays de l'U ...[+++]

Further work is needed in regard to (i) ensuring better implementation of the existing rules; (ii) introducing more consistent and fundamental rights-compatible practices (for example, common guidelines); (iii) developing dialogue and cooperation with non-EU countries (the EU's Global Approach to Migration and Mobility); (iv) improved operational cooperation between EU countries on return (via the European Migration Network platform); (v) a greater role for Frontex in the field of joint return operations.


Une chose est certaine: si les pays qui dirigeaient la moitié du monde il y a 100 ans – la France et la Grande-Bretagne – ont encore une chance de pouvoir assurer leur influence dans le monde aujourd'hui et de pouvoir encore jouer un rôle dans 25, 50 ou 100 ans, ce n'est pas en hissant de beaux étendards, mais en nous demandant: comment puis-je garantir, dans un monde restreint dont l'influence est limitée – à cause du nombre beaucoup plus grand d'acteurs, te ...[+++]

One thing is certain: the only chance that the states that ruled half the world 100 years ago – France and Great Britain – still have of being able to secure their influence in the world today and of perhaps still being able to play a part in 25, 50 and 100 years’ time, is not that we put up attractive flags, but that we ask the question: how do I guarantee, in a smaller world with limited influence – because there are far more pla ...[+++]


À cet égard, je souhaiterais demander très vivement à M. Färm de nous apporter son soutien au sujet de cette préoccupation importante, parce que nous avons besoin de nouveaux instruments pour garantir encore plus la stabilité de l'Europe - un pacte de stabilité pour les PME.

I would strongly urge Mr Färm to support us on this important matter, because we need new instruments so as to continue to guarantee the stability of Europe, and what we need is a stability pact for SMEs.


Si nous voulons continuer à garantir des aliments sûrs, si nous voulons garantir peut-être plus de sécurité encore, si nous voulons retrouver la confiance de la population, nous n'y arriverons qu'à ces conditions et sous un contrôle renforcé.

If we want to carry on guaranteeing safe food, and perhaps even safer food, if we want to win back the people's trust, then we can only do this by meeting these conditions and by tightening up controls.




Anderen hebben gezocht naar : plus encore et     garantir encore plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir encore plus ->

Date index: 2021-04-11
w